- 第2節(jié) 從“超感性王國”到“靈與肉”的纏斗
-
歌手陳奕迅在他的代表作《愛情轉(zhuǎn)移》中這樣唱到:
徘徊過多少櫥窗,住過多少旅館
才會(huì)覺得分離也并不冤枉
感情是用來瀏覽,還是用來珍藏
好讓日子天天都過得難忘
熬過了多久患難,濕了多少眼眶
才能知道傷感是愛的遺產(chǎn)
……
在某種程度上,這首歌的歌詞可以理解為對(duì)于柏拉圖基本觀點(diǎn)的詮釋:盛滿了欲望與激情的感性之愛是完全不靠譜的,所以無論你和她(他)一起“徘徊過多少櫥窗,住過多少旅館”,你們最終得到的結(jié)果只能是“分離”和“傷感”。如果你想徹底終結(jié)“接近換來期望,期望帶來失望的惡性循環(huán)”,就必須放棄對(duì)于他人那種充斥著占有欲的感性“瀏覽”,轉(zhuǎn)而以理性認(rèn)知的方式對(duì)于“愛情”的抽象理念加以“珍藏”,否則不管你“流浪幾張雙人床,換過幾次信仰”,你永遠(yuǎn)都是“愛情代罪的羔羊!
之所以做出這樣的分析,是因?yàn)樵诎乩瓐D看來,由人的感性所把握的現(xiàn)象世界華而不實(shí),盡管它們看上去光鮮亮麗。實(shí)際上,由概念組成的理念世界才是真實(shí)的存在,理念世界是現(xiàn)象世界的摹本。肉體屬于現(xiàn)象世界,靈魂則來自于理念世界!办`魂和身體組合的整體成為有生物!盵1]人的肉體像監(jiān)獄一樣將高貴的靈魂關(guān)在里面,人類應(yīng)該做的是利用身體來實(shí)現(xiàn)靈魂的目的,否則就容易墮落為罪犯。而“靈魂可比作是兩批飛馬和一個(gè)車夫的組合體!盵2]其中,車夫是作為靈魂本性的理性,意志和情欲分別象征兩匹飛馬。包括戀愛帶給人的激情沖動(dòng)在內(nèi),一切意志和情欲必須將指揮權(quán)牢牢的遞交給理性手中,否則就會(huì)人仰馬翻,我們必然會(huì)付出毫無意義的“愛的代價(jià)”?v觀柏拉圖的主要著作,他總是將“多”樣事物還原為“一”種概念,以至于他將整個(gè)感性世界都盡可能地還原為“超越感性的理念王國”(以下簡稱“超感性王國”),剩下諸如肉體等難以被還原的事物則被當(dāng)作沒多大意義的幻象甚至罪惡的深淵加以鄙視。“超感性世界”不僅是柏拉圖主義對(duì)于“什么是世界?什么是人?”的唯一回答,也是近代西方所有英法庸俗唯物主義和唯心主義哲學(xué)的共同基地。這也正是被譽(yù)為“當(dāng)代歐洲四大思想家”之一的德國哲學(xué)家哈貝馬斯[3]所得出的重要結(jié)論:“形而上學(xué)試圖把萬物都追溯到‘一’。自柏拉圖以來,形而上學(xué)就明確表現(xiàn)為普遍統(tǒng)一的學(xué)說;理論針對(duì)的是作為萬物的源泉和始基的‘一’。”[4] 或者像二十世紀(jì)歐陸哲學(xué)大師海德格爾[5]那樣干脆地挑明:“形而上學(xué)就是柏拉圖主義。”[6]
可能有人會(huì)對(duì)此疑惑不解,柏拉圖不是唯心主義的代名詞嗎?怎么能說他也是英法庸俗唯物主義的思想來源呢?讀完下一章你就自然明白這是怎么一回事了。
在經(jīng)歷了中世紀(jì)“哲學(xué)是神學(xué)的奴仆”[7]的漫長歲月之后,人與世界的本質(zhì)問題又被哲學(xué)家們重新回想了起來。你肯定知道“我思故我在”吧。沒錯(cuò)!法國哲學(xué)家笛卡爾為了夯實(shí)科學(xué)研究的根基而采取了“普遍懷疑”的方法。
現(xiàn)在,請(qǐng)你閉上眼睛,假設(shè)你自己的身體、你坐的椅子、你所在的房間,乃至整個(gè)世界都不存在。那么,接下來的問題是:
問題一:還剩下什么東西不能被懷疑為是不存在的?
回答:剩下“普遍懷疑”這件事情本身不能被懷疑,它的確存在,否則就與之前關(guān)于整個(gè)世界不存在的假設(shè)相矛盾。
問題二:什么是剩下的“普遍懷疑”本身?
回答:它是去除了一切具體內(nèi)容的理性思維形式。
由于身體可以被懷疑,但抽象理性思維本身本身卻不能被懷疑,因此就這樣,笛卡爾得出了結(jié)論:“我是一個(gè)實(shí)體,這個(gè)實(shí)體的全部本質(zhì)或本性只是思想!盵8]人的普遍本質(zhì)正是這種封閉的“心靈實(shí)體”(“我思”),“超感性王國”這個(gè)柏拉圖的“1”也因此被笛卡爾進(jìn)一步還原為“我思”這個(gè)“0”。接下來,由于“心靈實(shí)體”是完全封閉的,它之外的任何事物,無論是“我”的身體四肢、一碗熱干面、一只羊駝,還是一張陳奕迅的新唱片,它們都不是“思”的主體,而是“思”的對(duì)象,并且占據(jù)一定空間(廣延)。因此,外部世界的本質(zhì)是與心靈實(shí)體截然不同的物質(zhì)實(shí)體。這樣一來,人與世界之間就變成了主體與客體的分裂關(guān)系:人的本質(zhì)被理解為能夠進(jìn)行理性思維的心靈實(shí)體,而心靈之外的世界在本質(zhì)上則被規(guī)定為具有廣延卻沒有思維能力的物質(zhì)實(shí)體。笛卡爾的說法乍一聽似乎解答了“什么是世界?什么是人?”的問題。但是,仔細(xì)琢磨就會(huì)讓我們頗為不爽,因?yàn)樗慕獯甬a(chǎn)生了兩個(gè)嚴(yán)重的“后遺癥”:
后遺癥一:既然靈與肉涇渭分明,那么我們究竟是如何用意識(shí)支配身體的呢?
后遺癥二:既然心與物天壤之別,那么知識(shí)和道德的來源究竟是內(nèi)在心靈,還是外在世界呢?
只有這兩個(gè)“后遺癥”得到根治,“什么是世界?什么是人?”才算有了答復(fù)。否則笛卡爾的“主客二分”思路就成了某個(gè)經(jīng)典相聲段子里所嘲諷的那種解決問題的方式:
甲:“前些日子我特糾結(jié)。我女朋友不允許我再酗酒,否則就和我分手。可是,你知道我特喜歡喝,一天不喝就難受!”
已:“你女朋友也是為你好!”
甲:“這一點(diǎn)我當(dāng)然懂!所以,后來我想開了,戒就戒了吧!于是,一狠心一咬牙一跺腳……我就把女朋友給戒了!現(xiàn)在我一點(diǎn)兒都不糾結(jié)了。”
為了治愈上述那兩個(gè)“后遺癥”,主體(靈)與客體(肉)的分裂必須得到縫合。從17世紀(jì)中葉一直到19世紀(jì)中葉,兩大門派的歐洲哲學(xué)家們都為此費(fèi)盡心機(jī)。正所謂花開兩朵,各表一枝:
一朵是大名鼎鼎的“唯心主義”(亦稱理性主義或者理想主義),其中包括斯賓諾莎、沃爾夫、萊布尼茨、費(fèi)希特、黑格爾、謝林等哲學(xué)家。盡管他們之間在具體觀點(diǎn)上大相徑庭,但就思想的總體方向上是將“肉”縫合進(jìn)“靈”里,即人與世界的本質(zhì)被統(tǒng)一為超驗(yàn)的理性實(shí)體在歷史中逐步展開自我的活動(dòng)過程;人的身體與感性欲望只是理性精神實(shí)現(xiàn)自身價(jià)值的工具,進(jìn)而在理性思維的邏輯推演中尋求知識(shí)與道德的根據(jù)。
另一朵則是本書前文中所提到的“英法庸俗唯物主義”(亦稱功利主義或經(jīng)驗(yàn)主義),主要以霍布斯、洛克、愛爾維修、拉美特利等人為代表。他們各自的思想也不盡相同,但總體傾向于把唯心主義直接倒過來,將“靈”縫合進(jìn)“肉”里,即人與世界在本質(zhì)上都被看作是物質(zhì)實(shí)體的自然演化成果;人類身體比其他動(dòng)物更為發(fā)達(dá)的大腦生理機(jī)能是精神文明的發(fā)源地,進(jìn)而從人類的感性需求和感性經(jīng)驗(yàn)中追溯道德與知識(shí)的來由。
英法庸俗唯物主義與唯心主義之間爭論了兩個(gè)世紀(jì),雖然誰也不服誰,但正如國際學(xué)術(shù)界所公認(rèn)的那樣,在思想深度上,那些英法庸俗唯物主義者誰也無法與唯心主義哲學(xué)體系的集大成者黑格爾相提并論。遺憾的是,在以“SM”體系為藍(lán)本的教科書里,唯心主義基本上被概括成了一個(gè)很傻很天真的觀點(diǎn)——“精神決定物質(zhì)”。似乎只有這樣才能反襯出“SM”體系中所謂的“馬克思主義哲學(xué)”是顛撲不破的真理。黑格爾也就因此變成了個(gè)別抗日神劇里那些舉著“三八大蓋”卻被江湖高手用“仙鶴神針”洞穿身體的白癡鬼子。面對(duì)這種做法,我只能說:毫無原則的矮化對(duì)手,實(shí)際上是對(duì)于自己的侮辱。
[1]苗力田主編:《古希臘哲學(xué)》,北京. 中國人民大學(xué)出版社,1989年版,第286頁。
[2]同上,第285頁。
[3]哈貝馬斯:(1929——)當(dāng)代著名德國哲學(xué)家,法蘭克福學(xué)派第二代領(lǐng)軍人物。其主要代表作有:《重建歷史唯物主義》、《交往行為理論》、《在事實(shí)與規(guī)范之間》等。
[4](德)哈貝馬斯:《后形而上學(xué)思想》(曹衛(wèi)東等譯),南京. 譯林出版社,2001年版,第137頁。
[5]海德格爾(1889——1976):20世紀(jì)德國乃至整個(gè)歐洲學(xué)術(shù)界思想最為深邃,最具學(xué)術(shù)影響力的哲學(xué)家。其早年通過對(duì)于胡塞爾現(xiàn)象學(xué)的存在論改造,從而在歐陸學(xué)院派理論界決定性的終結(jié)了以“意識(shí)內(nèi)在性”為主要特征的“主體形而上學(xué)”即“柏拉圖——笛卡爾”傳統(tǒng)。推動(dòng)西方哲學(xué)的人學(xué)基礎(chǔ)由本體論轉(zhuǎn)向存在論,進(jìn)而開啟了語言哲學(xué),存在主義詮釋學(xué),藝術(shù)現(xiàn)象學(xué)等當(dāng)代西方哲學(xué)的全新路向。其后期思想龐雜多變,主要將注意力集中在針對(duì)語言與藝術(shù)的存在論闡釋上,對(duì)于中國道家思想有所吸收。曾與中國學(xué)者蕭師毅共同將《道德經(jīng)》的部分內(nèi)容翻譯成德語?v觀海德格爾一生的寫作風(fēng)格,其在概念使用上仿佛其導(dǎo)師胡塞爾一般晦澀難懂,語言節(jié)奏上又如同其所推崇的德國詩人荷爾德林那樣優(yōu)美如詩。主要代表作《存在與時(shí)間》《林中路》《形而上學(xué)導(dǎo)論》《在通往語言的途中》,手稿《從“本有”而來》等。
[6](德)海德格爾:《海德格爾選集》下卷(王柯平譯,孫周興選編),北京. 三聯(lián)書店,1996年版,第1244頁。
[7]北京大學(xué)哲學(xué)系主編:《西方哲學(xué)原著選讀》上,北京. 商務(wù)印書館,1982年版,第260頁。
[8]同上,第369頁。
- 最新書評(píng) 查看所有書評(píng)
-
- 發(fā)表書評(píng) 查看所有書評(píng)
-