- 第3節(jié) 第三章
-
“沒錯!”李天明嘿嘿一笑。
我把頭靠在座椅上,嘆氣道:“人際關(guān)系還真亂。”
公路上設(shè)有關(guān)卡,絕大多數(shù)由F市開出的車都會被攔下.我們因為有田副市長親自簽發(fā)的通行證,因此很順利地過關(guān),向H市方向飛速駛?cè)ァ?br />
H市東郊有一大塊荒地,原本打算修建成東北最大規(guī)模的大學(xué)城,現(xiàn)在正好派上了用場.尚未竣工的毛坯樓里住滿了F市市民,十月末的冰城已經(jīng)不暖和了,不讓出門,大家擠在一起,倒也感覺不到冷,因為心中早已被恐懼和絕望充滿,整個大學(xué)城,倒像是非洲的貧民窟。
政府送來很多毛毯和食物,每天有批醫(yī)療人員為市民檢查身體,有感染癥狀的人馬上隔離開來,送到H市的中日友好醫(yī)院就診。
我和李天明先趕到的中日友好醫(yī)院,醫(yī)院設(shè)在H市南郊,大樓很氣派,共有十五層,里面的設(shè)施非常先進(jìn)完備,比沈陽的醫(yī)大二院還要好上幾倍,幾乎可以與上海協(xié)和醫(yī)院相比了。
日本使館的參贊仁科茂先生親自接見了我和李天明。他嚴(yán)肅地說:“這家醫(yī)院已經(jīng)被清空,只收留I病毒事件的初期感染者,整個醫(yī)院都消了毒,除一些必須的 科室外,大多數(shù)科室都被改造成病房,最多能容納3200名患者。從明天開始,感染者就要被送進(jìn)醫(yī)院了,你們看看還有什么問題沒有?”
“醫(yī)院的設(shè)施真不錯,非常感謝!”我們倆由衷地贊嘆道。仁科先生謙虛地客氣了幾句,為了不耽誤他們消毒,我們早早離開醫(yī)院。
因為我在吉林大學(xué)學(xué)的是神經(jīng)病學(xué)科,又有在醫(yī)院做顯微觀察的工作經(jīng)驗,所以衛(wèi)生局希望我能參與對感染者的檢查和研究工作。我考慮一下就同意了。我也想盡早弄清楚,害死牛林他們的病毒到底是何方神圣!
從第二天開始,大批初期感染者陸續(xù)送到中日友好醫(yī)院,還不到七天,三千多張床就住滿了,速度之快令我們感到驚訝。為了防止意外感染,軍隊將醫(yī)院周圍方圓五公里處的所有居民和商戶全都疏散。這樣一來,我們就只能在醫(yī)院的宿舍里吃泡面。
十天后,我也開始了自己的工作。中日友好醫(yī)院的四樓是化驗室,我每天的工作就是在這里用顯微鏡觀察篩選由日方醫(yī)師從初期感染者體內(nèi)提供的樣本,如血液、毛囊、唾液等,找出發(fā)現(xiàn)有可疑細(xì)菌的樣本,再按編號歸類,將結(jié)果反饋到醫(yī)師處。
由于牛林等人的遺體在北京傳染病研究所毫無結(jié)果,在日方的要求下,北京方面把從四人遺體內(nèi)提取的病毒樣本放在培養(yǎng)基中,空運到H市供日本專家研究。松 下久森博士已經(jīng)六十多歲了,但敬業(yè)精神十分令人欽佩,他幾乎每天都在實驗室和病房中工作,全身穿著不透風(fēng)的防護(hù)服和面罩。我看到他的時候,臉上都是帶著疲 憊之色。
松下博士不會漢語,而藤田重教授和渡邊武運軍醫(yī)卻都是半個中國通,漢語講得不錯。渡邊軍醫(yī)是現(xiàn)役軍人,長得高大結(jié)實,像個練柔道的,他話不多,很少和我們交流;藤田教授是個瘦弱的中年男人,非常健談,要不是他每天吃晚飯的時候陪我聊天,估計我早就悶死了。
每天晚上五點鐘,專家組都要開一次碰頭會,由三名日本專家、三名中方醫(yī)師和兩名助理參加,我就是其中的助理。這天下午四點二十分,掛在我右胸前的無線 對講器就“嘀嘀嘀”響了起來,我按動上面的按鈕,聽到中方醫(yī)師陳主任說:“現(xiàn)在開緊急碰頭會,請專家組成員馬上到化驗室集合。”
我很奇怪,為什么要提前開會,難道是有了結(jié)果?人聚齊了,松下博士快步把一疊幻燈片交給我,我打開幻燈機,投影幕布上立刻出現(xiàn)了一些病毒的圖像。
“這是我們篩選出來的初期病毒圖像,我們發(fā)現(xiàn)這些病毒其實是一種變異的,經(jīng)過仔細(xì)對比和在小白鼠身上實驗,終于找到了該病毒的原型——南美西尼羅病毒!”藤田教授把松下博士的話翻譯給我們聽。
大家都很意外,陳主任連忙問:“南美西尼羅病毒?真的是嗎?”
渡邊軍醫(yī)道:“松下博士是日本權(quán)威病毒專家,他的話請不要質(zhì)疑。”
陳主任旁邊的李醫(yī)師連忙解釋:“我們絕沒有質(zhì)疑的意思,這種病毒現(xiàn)在有疫苗嗎?”
松下博士說:“目前澳大利亞醫(yī)學(xué)會仍在研制之中,世界上還沒有太有效的疫苗。但和大家說實話,其實這些年我一直在悄悄進(jìn)行西尼羅病毒疫苗的研究工作,而且進(jìn)展很快,F(xiàn)在有了這么多感染者供化驗研究,相信很快我就能成功了!“
大家都非常高興。我說:“太好了,看來松下博士的最新醫(yī)學(xué)成果即將在中國誕生!”聽了藤田教授的翻譯后,松下博士開心地笑起來。他最近精神大不如前,眼睛里布滿了紅血絲,非常勞累,但為了病毒研究,仍然每天堅持完成大量的工作,令我們很是感動。
我問:“這種病毒最開始是在南美洲發(fā)現(xiàn)的嗎?其他國家也有?”
“目前來看,除了南美洲以外的國家和地區(qū)還沒有發(fā)現(xiàn)過西尼羅病毒。我也很奇怪,為什么在這些感染者身上,居然會發(fā)現(xiàn)西尼羅病毒!”松下博士撓了撓頭。