- 第1節(jié) 第一章
-
我的朋友們一離開,考文大街馬上就變回了它原來的樣子——充滿魔力的神奇街道。我的第二個生日聚會已經(jīng)準備好了?梢赃@么晚還不睡覺,真讓人開心。莉莉絲平時對我上床睡覺的時間總是控制得很嚴格。星星和月亮出來后,考文大街的那些房子看上去個個都與眾不同,讓人激動。莉莉絲和我住的是一座小茅草屋,屋門環(huán)繞著玫瑰花。這些花兒總是在不停地變換著顏色,漂亮極了。維瑞蒂家的屋頂上有六個不停旋轉(zhuǎn)的角樓,還有一個鑲滿紅寶石的窗戶。我們的大魔法師——索萊達住在一座永遠也不會融化的冰宮里。我們隔壁的鄰居——羅伯森先生,最近在自己家的屋頂上加了一尊巨大的蜘蛛雕像,這讓他家的屋頂看上去有點像一張蜘蛛網(wǎng)。
在變回有魔力的自己時,羅伯森先生喜歡穿一件長袍,上面有好多蜘蛛在爬來爬去。幸運的是,羅伯森先生家的小狗維吉好像也喜歡蜘蛛,至少,有那些蜘蛛在的時候,它總會不停地搖晃著自己的小尾巴。有時候,蝴蝶會從它的女主人羅伯森太太穿著的蝴蝶長袍上飛下來,落到它身上,它也從來不介意。
考文大街上還有一位“紅胡子”先生。他的紅胡子特別長,幾乎都夠到膝蓋了。“紅胡子”先生和他的十三只貓住在一座看上去像海盜船的房子里。屋頂上還插著一面有骷髏頭和交叉腿骨的旗子。也許它以前真的是一艘海盜船!
還有凱爾達,她和她的那些蛇與短吻鱷的家是一座建在樹上的房子,我喜歡把它叫作“人猿泰山屋”。
在考文大街中央位置的公共花園里,有許許多多的花和樹木,美麗極了!當這個花園恢復(fù)到有魔力的樣子時,你可以在里面看到各種各樣好玩的東西——獨角獸、微型小象、能在天上飛的粉紅色的企鵝等等,簡直是應(yīng)有盡有。羅伯森先生說,里面甚至應(yīng)該還有一兩條龍。不過,我從來沒有看到過。
我換上了專門為我的魔力生日晚會準備的綠松石色連衣裙。莉莉絲穿上了她的白色女巫套裝。我們向住在考文大街的全部三十九名女巫發(fā)出了邀請,大家都說會來參加。
為了參加我的生日晚會,維瑞蒂穿上了那件她最喜歡的紅色舞袍,戴上了一頂黑色禮帽。另外,她還涂了很濃的黑色眼線和睫毛膏,讓自己的眼睛看上去特別大。
和維瑞蒂一起走出屋子的時候,我對她說:“謝謝你來參加我和我的同學們的聚會,他們都很喜歡你。”我覺得很奇怪,維瑞蒂從來沒有邀請過她的朋友來考文大街玩,至少我從來沒有見到過。
維瑞蒂有時候就是這樣——超級自信,而且所有人都喜歡她。
- 最新書評 查看所有書評
-
- 發(fā)表書評 查看所有書評
-