清平樂(煙輕雨。
煙輕雨小,望里青難了。一縷斷虹垂樹杪①,又是亂山殘照②。
憑高目斷征途,暮云千里平蕪③。日夜河流東下,錦書應(yīng)托雙魚④。
【注釋】
、贁嗪纾阂欢尾屎,殘虹。樹杪:樹梢。
、跉堈眨郝淙盏墓廨x,夕照。
、燮绞彛翰菽緟采钠綍缭。
、茈p魚:亦稱“雙鯉”,一底一蓋,把書信夾在里面的魚形木板,常指代書信。
清平樂憶梁汾(才聽夜雨)
才聽夜雨,便覺秋如許。繞砌蛩螿人不語①,有夢轉(zhuǎn)愁無據(jù)②。
亂山千疊橫江③,憶君游倦何方④。知否小窗紅燭。照人此夜凄涼。
【注釋】
、衮讼Q:蟋蟀和寒蟬。蛩,蟋蟀。螿,蟬。
、跓o據(jù):不足憑、不可靠。
、蹤M江:橫陳江上,橫越江上。
④游倦:猶倦游,指仕宦飄泊潦倒。
清平樂(塞鴻去矣)
塞鴻去矣①,錦字何時(shí)寄②。記得燈前佯忍淚,卻問明朝行未。
別來幾度如珪③,飄零落葉成堆。一種曉寒殘夢,凄涼畢竟因誰。
【注釋】
①塞鴻:塞外的鴻雁。塞鴻秋季南來春季北去,故古人常以之作比,表示對遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的親人的懷念。
、阱\字:書信。
③珪:同“圭”。古代帝王或諸侯在舉行典禮時(shí)拿的一種玉器,上圓下方,此處借喻月圓而缺。