- 第3節(jié) 第三章
-
萊克特博士的牢房,和其他的牢房有些不同,這間牢房,隔著走廊對著的是一個柜子。從另一方面來說,這間牢房是很特別的。最前面是一道鐵柵,里面還有另一道。兩道鐵柵之間的距離,要比一個人所能夠到的距離大。鐵柵后面還有一層牢固的尼龍網(wǎng),從地板一直伸到屋頂,從一面墻拉到另一面墻。隔著這層網(wǎng),史達(dá)琳可以看到牢房里面有一張釘死的桌子,桌上堆著好高一大疊平裝書。室內(nèi)還有一把椅子,同樣也是釘死在地上的。
漢尼巴•萊克特博士正趴在床上看書,那是一本意大利文的《流行》雜志。他用右手拿著拆散的紙張,看完之后再一頁頁用左手放到一邊。萊克特博士的左手有六根手指。
克蕾瑞思•史達(dá)琳在離鐵柵一段距離處停了一會兒。
“萊克特博士。”她的聲音倒還很正常,沒緊張得變調(diào)。
他立刻抬起頭來。
他盯著她看的時(shí)候,她幾乎能聽到自己血液在流動的聲音了。
“我叫克蕾瑞思•史達(dá)琳,能和你談?wù)剢幔?rdquo;她說得很含蓄,可是態(tài)度上卻是有些隔閡,保持著某種距離。
萊克特博士的手指按在唇上考慮著。然后他站起身來,走向牢籠的前部,隔著尼龍網(wǎng)有段距離,站定在那兒。他全然沒去注意那層尼龍網(wǎng),好像距離是由他自己選擇的似的。
她看到,他是個矮小而整潔的男人,可是他的雙手和雙臂卻像她一樣,特別強(qiáng)而有力。
“早安!”他說,好像他是站在家門口與人說話,有教養(yǎng)的聲音里,隱隱流露著冷酷和急躁。也許這是因?yàn)樗芫脹]有說話了。
他的眼睛是一種褐紅的栗色,從瞳仁中,反射著紅光。有時(shí),那點(diǎn)紅光就像他心中燃燒的火焰。他的目光正全神貫注地看著史達(dá)琳。
她忖度距離,靠近鐵柵。
“博士,我們有很多剖析心理學(xué)的艱難問題,想請你幫忙。”
“‘我們’是指昆迪可行為科學(xué)研究院,我猜,你該是杰克•柯勞佛的手下之一吧?”
“是的。”
“我能看看你的證件嗎?”
她沒料到他有這一問。“在辦公室時(shí)..我已經(jīng)給他們看過了。”
“你是說,給佛烈德•奇爾頓博士看過了?”
“是的。”
“你看過他的證件嗎?”
“沒有。”
“我可以告訴你,醫(yī)院里的人,都是些書呆子。你見到亞倫嗎?他是不是很迷人?他們之中,你喜歡哪一個人?”
“都很好。我和亞倫說過話。”
“你說不定是個記者,給了奇爾頓錢,他才讓你進(jìn)來的。”
“好吧。”她亮出證件。
“隔著這么遠(yuǎn),我看不清楚,請你送進(jìn)來。”
“我不能。”
“因?yàn)檫@是硬的東西?”
“是的。”
“去問拔尼。”
拔尼走過來,想了想。“萊克特博士,我可以把這份證件放入輸送托盤傳進(jìn)去給你看。但是,當(dāng)我請你放回時(shí),如果你不放回來,我就會生氣。我生氣了,你就有苦頭吃了,一直到我心情轉(zhuǎn)好為止。我會罰你一周沒飯吃,食物不再從管子里送來,也不會有一天兩條干凈褲子換。”
“當(dāng)然,拔尼。”
證件卡從輸送托盤送了進(jìn)去,萊克特博士對著燈光看著那份證件。
“一個練習(xí)生?上面寫著只是個練習(xí)生。杰克•柯勞佛把個練習(xí)生派到我這兒來?”他把卡片朝自己小白牙上輕輕拍著,又嗅嗅氣味。
“萊克特博士。”拔尼說。
“當(dāng)然,”他把證件卡放回輸送托盤,拔尼把那張證件卡取走。
“是的,我一直在研究院受訓(xùn)。”史達(dá)琳說,“但是我們要討論的,不是聯(lián)邦調(diào)查局,而是心理學(xué)。你是否能在我們談話時(shí),再決定我有沒有資格?”
“嗯,”萊克特博士說,“很對,..這樣更好。拔尼,你可想到該給史達(dá)琳警官一把椅子?”
“奇爾頓博士沒有告訴我,能不能拿椅子。”
“拔尼,你的禮貌到哪兒去了?”
“你愿意有張椅子嗎?”拔尼問她。“我們可以有把椅子,不過以前沒這例子,從來沒有人逗留這么久。”
“好的,謝謝你。”她說。
拔尼從上鎖的柜子里拿出一張折椅,打開放好,就掉頭離去了。
“好,”萊克特開口道,他坐在桌子一邊,面對著她。“密格斯對你說了什么?”
“密格斯是誰?”
“馬提孛•密格斯,就是你走過來時(shí),對你發(fā)出噓聲的那個人,他怎么說?”
“他說:‘我能聞出你的體味!’”
“我明白了。但我卻不能。你用‘伊芙’乳液是吧?有時(shí)你也會擦法國的‘L’airdurTemps’牌子的香水,可是今天沒有。今天,你決定不擦香水。你對密格斯說的話,有什么想法?”
“他有一些我不知道的理由,仇視任何人。這很糟!他憎惡人們,人們也憎惡他,變成了惡性循環(huán)。”
“你恨他嗎?”
“我很遺憾,很不安。他侵犯了別人的權(quán)利,而且,他很吵鬧。你怎么知道我用哪種牌子的香水?”
“當(dāng)你打開皮包找證件時(shí),我看到了。你的皮包很可愛。”
“謝謝你。”
“你把最漂亮的一個皮包帶來了,是不是?”
“是的。”這倒是真的,她沒有帶平常拿慣的那個手提包,這是她最好的一個。
“比你那雙鞋子好看得多了。”
“也許我該同時(shí)換掉它們!”
“那倒是的。”
“博士,你在壁上作畫?”
“我認(rèn)為這是種裝飾,你怎么想?”
“水槽那邊的那幅畫,是歐洲的城市吧?”
“那是佛羅倫薩。”
“畫得這么細(xì)膩,全憑記憶嗎?”
“全憑記憶,史達(dá)琳警官,都是我曾經(jīng)看過的風(fēng)景。”
“另一張耶穌釘死在十字架上的呢?中間的十字架是空的。”
“這是圣人被埋葬后的殉難地,用蠟筆和記號筆畫的。釘在耶穌旁的盜匪,被允許死后升天,進(jìn)入樂園。看來,你對約翰福音全然不知?以后,該看杜西歐的畫——他畫的耶穌釘在十字架上的畫非常精確。威爾•葛倫罕怎么樣了?他現(xiàn)在看起來什么樣子?”
“我不認(rèn)識威爾•葛倫罕。”
“你知道他是誰,他是杰克•柯勞佛的黨羽,是你的前一任。他的臉看起來什么樣子?”
“我從沒見過他。”
“哦,把一些往事抹掉。史達(dá)琳警官,難道你一點(diǎn)兒都沒有放在心上嗎?”
她一時(shí)語塞,沉默了一陣才開口說:
“比你想象的要好一些,我們可以一起回憶一下往事。我?guī)砹?.”
“不,不,這樣很愚笨,而且是錯誤的。絕不要想用機(jī)智來套我的話。
你一直做得很好,而且很有禮貌地把密格斯說的那句令你窘迫的話都坦然告訴我了。現(xiàn)在,你想開始問卷調(diào)查,這不成..”
“萊克特博士,你是個有經(jīng)驗(yàn)的臨床心理學(xué)家。我希望你能回答這些問卷,不管你愿意或不愿意,看看無妨嘛!”
“史達(dá)琳警官,你近來可曾閱讀任何有關(guān)行為科學(xué)的文章?”
“讀過。”
“我也讀過。聯(lián)邦調(diào)查局那些笨蛋拒絕讓我看,可是我還是有辦法弄到第二手資料。我從約翰•杰那兒知道了許多消息,我還看心理學(xué)報(bào)。他們把許多連續(xù)殺人的兇手分成兩種,一種是有組織的,一種是沒有組織的。你怎么想呢?”
“這..最重要的是,他們很顯然..”
“‘過分單純化!’這就是你想說的字眼。事實(shí)上,大部分的心理學(xué)還是很不成熟的,史達(dá)琳警官。行為科學(xué)應(yīng)和腦理學(xué)有關(guān)。心理學(xué)在起步時(shí),并沒有得到非常好的研究材料。去校園看看那些學(xué)生和教授,很少是校園中的精英分子。所以這些人才會把連續(xù)殺人的謀殺犯分成有組織的和沒有組織的。”
“你會如何分類呢?”
“我沒想過這問題。”
“談到出版,我讀過你的許多文章。”
“我也是這么想,杰克•柯勞佛看法也和我一樣,所以他派你來。但是,有一個原因使他很為你擔(dān)心——其實(shí),柯勞佛,那個禁欲主義的斯多亞派,他擔(dān)心什么?他一定很忙吧!”
“是的。他要..”
“他忙著野牛比爾的案子。”
“我想是的。”
“史達(dá)琳警官,我認(rèn)為杰克•柯勞佛派你來,可能是要問我有關(guān)野牛比爾的事。”
“不。”
“那么,你來這兒就沒什么事好做了。”
“不,我來這兒,因?yàn)槲覀冃枰愕?.”
“你對野牛比爾知道多少?”
“任何人對他都知道不多。”
“他的每一件事都登在報(bào)紙上了,不是嗎?”
“我想是吧,萊克特博士。但是,我并沒有看過這案子的任何機(jī)密文件。
我的工作是——”
“野牛比爾殺了多少女人?”
“警方發(fā)現(xiàn)五名。”
“全都剝了皮嗎?”
“有部分是的。”
“報(bào)上從未解釋過,為什么叫他野牛比爾?你知道他為什么叫這名字嗎?”
“知道。”
“告訴我。”
“如果你先過目一下這份問卷調(diào)查,那么我就告訴你。”
“好吧,我會看的,F(xiàn)在你告訴我,為什么?”
“開始的時(shí)候,堪薩斯市對這名殺人者有個很不好的笑話。”
“哦..?”
“因?yàn)樗麆兪芎φ叩钠ぁ?rdquo;
史達(dá)琳發(fā)現(xiàn)自己的感覺由害怕轉(zhuǎn)為了不舒服。就兩種感覺比較而言,她寧可害怕。
“把問卷送進(jìn)來吧!”
史達(dá)琳把藍(lán)字問卷放在托盤中滑了進(jìn)去。她一直坐在那兒,看著克特萊匆匆翻過那些紙張。
他把那份問卷又丟回托盤。“噢,史達(dá)琳警官,你以為用這點(diǎn)小玩意,就可以詳細(xì)地分析我嗎?”
“不,我想你能提出一些建議,充實(shí)這項(xiàng)研究!”
“那么你們認(rèn)為我有什么可能的理由,必須這么做?”
“好奇。”
“好奇什么?”
“好奇你為什么會在這兒,好奇有什么事會發(fā)生在你身上。”
“史達(dá)琳警官,沒有什么事會發(fā)生在我身上。史達(dá)琳警官,你看著我,你能說我邪惡嗎?史達(dá)琳警官,我邪惡嗎?”
“我想你具有毀滅性。對我而言,這兩者是同樣的事。”
“邪惡就是毀滅嗎?那么暴風(fēng)雨是邪惡嗎?這種說法太簡單了!史達(dá)琳警官,你最近有沒有看到西西里島的新聞,一座教堂倒塌了,壓死了正在望彌撒的65歲的老祖母,這是邪惡嗎?”
“博士,我無法對你解——”
他抬起左手止住她的話,史達(dá)琳注意到他的中指彎曲,而且多出一指,罕見的畸形。
當(dāng)他再度開口說話時(shí),他的聲音變得溫柔而愉快。“史達(dá)琳警官,你是很有野心的,是不是?你知道,在我眼中,你是什么樣子嗎?帶著漂亮的皮包,卻穿著便宜的破鞋。我告訴你,你看起來像個鄉(xiāng)巴佬,只有一點(diǎn)點(diǎn)品味。你只懂得把工作做好。你的一雙眼睛,就像廉價(jià)的誕生石——只有表層光亮。
但是,你的腦袋是很聰明的,可不是?你盡可能不步你母親的后塵。你母親該讓你多吸收些營養(yǎng),才能讓你的個子長高一點(diǎn)。史達(dá)琳警官,你是西弗吉尼亞的史達(dá)琳?還是俄克拉何馬的史達(dá)琳?到了晚上,你會想起我們的談話,是不是?”萊克特用一種非常仁慈的口氣說。
史達(dá)琳抬起頭,面對著他。“萊克特博士,你觀察了不少。你所說的每一樣,我都不否認(rèn)。但是,現(xiàn)在這兒有些問題,你得回答我。你能夠堅(jiān)強(qiáng)地深入剖析自己嗎?這是很難做到的,在剛才的幾分鐘內(nèi),我發(fā)現(xiàn)了這一點(diǎn)。
而你呢?你能正視自己,寫下最真實(shí)的自己嗎?你害怕自己嗎?”
“你很頑強(qiáng),可不是嗎?史達(dá)琳警官?”
“理所當(dāng)然,是的。”
“你不愿認(rèn)為自己是個普通人,可不是?老天!你可真不同凡響,史達(dá)琳警官。你該害怕這點(diǎn)。讓我給你一個建議,你該放松些。你眼睛的顏色像老虎眼睛的顏色。你眼睛和頭發(fā)的顏色,都是亮度很高的?捎惺裁慈怂湍闱槿斯(jié)卡片?”
“有。”
“嗯,還有一個星期就是情人節(jié)了。你想要什么?”
“這很難說。”
“不,你根本沒想過..我一直在想情人節(jié)這一天,這讓我想起一件很好笑的事,F(xiàn)在我有個主意,我可以讓你在情人節(jié)這天非?鞓罚死偃鹚•史達(dá)琳。”
“什么?萊克特博士。”
“我要送你一個非常棒的情人節(jié)禮物。我得好好想想,請?jiān)。再見,史達(dá)琳警官!”
“那這調(diào)查問卷呢?”
“以前有個人曾試圖要調(diào)查我,結(jié)果我把他的肝拌豆子吃了;貙W(xué)校去吧,小史達(dá)琳!”
漢尼巴•萊克特最后倒是很有禮貌,沒有轉(zhuǎn)過背。他從鐵柵邊往回走,再度上了小床,躺在床上,看起來好像十字軍戰(zhàn)士躺在墳?zāi)股希杏X好遙遠(yuǎn)。
史達(dá)琳突然感到好空虛,好像流了不少血一樣。她得花時(shí)間把那些紙放回公事包,雙腿癱軟得像站不起來了。史達(dá)琳沉浸在失敗的感覺中,她不喜歡這種感覺。
她把椅子折好,靠著櫥柜的門放好。待會兒,又得經(jīng)過密格斯的囚室。
拔尼出現(xiàn)在遠(yuǎn)遠(yuǎn)的另一端,正在看書。她可以叫他過來。該死的密格斯。她開始朝走廊走去。
離她很近,密格斯的低語聲又起。“我咬我的手腕,這樣我可以死去,看見我流血是什么樣子嗎?”
她該叫拔尼的,可是她反而轉(zhuǎn)過臉朝向密格斯的牢房。密格斯輕彈手指,她感到一種溫?zé)岬臇|西飛到她臉頰上,當(dāng)時(shí)她還來不及轉(zhuǎn)過肩膀。
她離他遠(yuǎn)一點(diǎn)時(shí),這才察覺那是精液,不是血。這時(shí),萊克特在叫她,她聽到了。他的聲音在她身后響起。
“史達(dá)琳警官!”
他從床上爬了起來,一直在叫她。她從皮包中掏出化妝紙。
他的聲音在她身后。“史達(dá)琳警官!”
她冷靜下來,控制住自己的情緒,仍舊朝門口走去。
“史達(dá)琳警官!”這時(shí),萊克特的聲調(diào)變了。
她停住了。老天,干嗎到這鬼地方來?密格斯不知又在噓聲說些什么,她沒有去聽。
她又站在萊克特牢房的前面。博士顯出少有的躁怒。她知道他聞到那是什么了,他能嗅出每一樣?xùn)|西的味道。
“我不會讓這種事再發(fā)生在你身上。沒有禮貌對我來說,是無可言喻的丑陋。”
聽他的口氣,好像謀殺還不如無禮罪大;蛟S,史達(dá)琳想,他看到她受到這樣的屈辱,很興奮吧。她說不出話來,只看見他在暗處,眼中亮著火花,看起來就像在黑暗洞穴中的兩只螢火蟲。
老天!不管他怎么想,得利用這個機(jī)會!她提起她的公事包。
“請為我做這些問卷。”
也許太遲了,他已經(jīng)恢復(fù)了鎮(zhèn)定。
“不!不過你既然來了,我會讓你高興,會給你些別的東西。我給你的,一定是你最愛的,克蕾瑞思•史達(dá)琳。”
“是什么?萊克特博士。”
“當(dāng)然,是忠告。情人節(jié)的日子,讓我想到這事。”他微微一笑,露出小小的白牙。他說話的聲音這么輕,她幾乎聽不見。“我送你的情人節(jié)禮物,就是要你到拉斯培的車子里看看。你最好現(xiàn)在就去。我不認(rèn)為密格斯這么快又能擠出來,就算他是瘋了也不可能,是吧?”
- 最新書評 查看所有書評
-
- 發(fā)表書評 查看所有書評
-