- 第1節(jié) 寒夜:胡 風(fēng)
-
此詩有兩種,大同小異,一并抄錄。
1
不須以“死井”狀我的心情,
更毋須以“涼月”寫我的生命,
飄搖在這寒夜里的呼呼隆隆的市聲,
已使我縮縮瑟瑟地念歲月之蕭條了。
不能狂吻著過去的傷跡,
流點(diǎn)基督之淚,一切強(qiáng)暴底襲來,
羞澀地張不起兩臂——
只一雙未死的腳兒,
不自主地拖著拖著,一步一步地……
任暖日當(dāng)空,或凄風(fēng)咽泣,
雖天地之寥廓,
幾曾給我以晨曦的淺笑與黃昏的嘆息?
我愿傾一杯緋紅的濃酒,
在我剖開了的胸膛里,
我慘傷,我狂醉,在昏迷錯亂中,
有了親愛的友,也有了仇恨的敵。
或身穿白衲之衣,朝則沿門乞食,
夜則蜷縮于母親荒冢之側(cè),
如憶起在母親懷抱里的故事時(shí),
就緊抱著冷月下的枯草而啜泣。
2
不須以“死井”狀我底心情,
更毋須以“涼月”寫我底生命,
飄搖在這寒夜里的
呼呼隆隆的市聲,
已使我縮縮瑟瑟地
念歲月之蕭條了。
不能狂吻著過去的傷跡,
流點(diǎn)基督之淚,
一切強(qiáng)暴底襲來,
羞澀地張不起兩臂——
只一雙未死的腳兒,
不自主地拖著拖著,
一步一步地……
任暖日當(dāng)空,
或凄風(fēng)咽泣,
雖天地之寥廓,
幾曾給我
以晨曦的淺笑
與黃昏的嘆息?
我愿傾一杯緋紅的濃酒,
在我剖開了的胸膛里,
我慘傷,
我狂醉,
在昏迷錯亂中,
有了親愛的友,
也有了仇恨的敵。
或身穿白衲之衣,
朝則沿門乞食,
夜則蜷縮于母親荒冢之側(cè),
如憶起在母親懷抱里的故事時(shí),
就緊抱著冷月下的枯草而啜泣。
注:有說這首詩的時(shí)間為1934年5月的。
- 最新書評 查看所有書評
-
- 發(fā)表書評 查看所有書評
-