- 第1節(jié) 第一章
-
暴風(fēng)雨
有一個老人叫普洛斯彼羅,他和他的女兒米蘭達(dá)一起住在一個海中的島嶼上。漂亮的米蘭達(dá)在很小的時候就和父親來到了這座島上,所以除了她父親的臉,她幾乎再沒見過任何人的臉。
普洛斯彼羅和米蘭達(dá)住在一座用石頭鑿成的洞室里,這座洞室被隔成幾間石室,其中一間被普洛斯彼羅叫作書房,里面放著很多他的書籍,其中有一大部分是關(guān)于魔法的。這是一個魔法時代,很多人都喜歡魔法,普洛斯彼羅自然也不例外,他也非常喜歡研究魔法。
這座島嶼曾經(jīng)被女巫西考拉克斯施過妖術(shù),在普洛斯彼羅帶著米蘭達(dá)來到這以前她就死了。普洛斯彼羅憑借自己的魔法,釋放了很多被西考拉克斯囚禁在樹干里的精靈。從那以后,這些以愛麗兒為首的精靈就開始聽從普洛斯彼羅的指揮,也只有普洛斯彼羅才能看到他們。
愛麗兒是一個活潑的小精靈,她生性善良,并不愛和人家搗亂,當(dāng)然,除了一個名叫凱列班的丑妖怪。凱列班是西考拉克斯在樹林里撿到的,他長得奇形怪狀,就連猴子也要比他長得更像人。后來他被普洛斯彼羅帶回洞室,想把他教得更像一個真正的人。
可是凱列班從他的養(yǎng)母西考拉克斯那里學(xué)了很多壞習(xí)慣,這使他什么好的或者有用的本事都學(xué)不成。普洛斯彼羅沒辦法,只能把他當(dāng)個奴隸來使喚,平時讓他撿些柴火,或者干些其他體力活兒。而愛麗兒的責(zé)任就是強(qiáng)迫凱列班去做這些事。
因?yàn)閷P列班的仇恨,愛麗兒總愛找碴兒捉弄他。每當(dāng)凱列班偷懶的時候,愛麗兒就會輕手輕腳地跑過來,用力地掐他,有時候還會把他摔到爛泥坑里,接著愛麗兒就會變成一只猴子朝他做鬼臉;蛘哌會變成一只刺猬在凱列班跟前打滾,凱列班怕刺猬身上的尖刺會扎著他光著的腳,所以只能氣得干瞪眼。
有了愛麗兒帶領(lǐng)的小精靈們的幫助,普洛斯彼羅的魔法力大大增強(qiáng),他可以利用小精靈們的力量來駕馭風(fēng)浪。有一次,米蘭達(dá)看到父親正對著一條大海里的船施魔法,那條船隨時都可能被波濤吞沒。
米蘭達(dá)焦急地對普洛斯彼羅說:“噢,我親愛的父親,請你可憐可憐這條船上的人們吧,您看,這條船馬上就會沉沒了,那些船上的人們也會死的一個不剩。如果我有能力來阻止這些的話,我會想盡一切辦法來挽救這些可憐的人們!”
普洛斯彼羅看了看心愛的女兒,安慰她說:“親愛的女兒,你放心吧,我早已囑咐過小精靈們,不會讓船上的人受到一點(diǎn)兒損傷,我這樣做的原因,其實(shí)都是為了你。在你還不到三歲的時候,我就把你帶到了這里,你只知道我是你的父親,而其他的卻毫無知曉,現(xiàn)在我就給你講講以前的故事吧!”
米蘭達(dá)聽到父親的安慰,漸漸放下了焦急的心,靜靜地聽著父親給她講述以前的故事:在十二年前,普洛斯彼羅是米蘭在意大利北部倫巴第的公爵,而米蘭達(dá)則是個郡主,也是普洛斯彼羅唯一的繼承人。
普洛斯彼羅有個弟弟叫安東尼奧,普洛斯彼羅非常信任他,所以每當(dāng)普洛斯彼羅躲起來讀書的時候,總會把國事都托付給安東尼奧。時間久了,安東尼奧在人民中間建立起了很大的威望,這也使他萌生了野心,不僅開始以公爵自居,而且計劃著奪取親哥哥的公國。
后來,在普洛斯彼羅的一個仇人的幫助下,安東尼奧奪取了普洛斯彼羅的政權(quán)。本來他打算殺死普洛斯彼羅和米蘭達(dá),但又怕引起人民的怒火,所以只好把他們父女放到了一條沒有纜索、帆篷和桅檣的小船上,并把他們丟在了大海里,任他們自生自滅。
安東尼奧的本意是想讓他們死在茫茫的大海上,可一個好心的大臣貢柴羅偷偷地在船里放了水、干糧和衣裳,還有一些對普洛斯彼羅來說比公國還要寶貴的書。正是因?yàn)橛辛素暡窳_的幫助,父女倆才得以漂流到了這個荒島上。
而普洛斯彼羅之所以會興起這場風(fēng)浪,正是因?yàn)榘矕|尼奧就在那條船上,他想讓海浪把他那狠心的弟弟沖到這個島上來。
大船被海浪吞沒了,愛麗兒向普洛斯彼羅飛來。普洛斯彼羅不愿被女兒看到他接下來要做的事,就用魔法讓米蘭達(dá)弄睡著了。
“唔,勇敢的精靈,事情干得怎么樣了?”普洛斯彼羅問愛麗兒說。
“在這場巨大的風(fēng)暴中,所有人都被嚇得手足無措,國王的兒子腓迪南是第一個跳下海的,那個笨國王還以為自己心愛的兒子已經(jīng)被海浪吞下去死了呢!”愛麗兒笑著說。
“那腓迪南真的死了嗎?”普洛斯彼羅又問愛麗兒。
“當(dāng)然沒有,他很安全。”愛麗兒回答,“他被海浪沖到了島上,抱著胳膊坐在角落里,滿臉悲哀地看著風(fēng)浪,他以為自己的父王已經(jīng)被大海吞沒了。其實(shí)那個國王連一根頭發(fā)都沒有傷到!
“你做得真棒,”普洛斯彼羅贊賞愛麗兒,“這才是我的乖巧的愛麗兒呢。現(xiàn)在,你把那個王子帶到我這里吧,我一定得讓我的女兒見見他。對了,國王現(xiàn)在在哪兒,還有我的弟弟呢?他在哪兒?”
“剛剛他們都在尋找腓迪南,所有人都以為他已經(jīng)淹死了,也都以為船已經(jīng)被風(fēng)浪撕碎了,事實(shí)上它正穩(wěn)當(dāng)?shù)赝?吭诤8劾锬!”愛麗兒咯咯地笑著?
普洛斯彼羅滿意地點(diǎn)了點(diǎn)頭,然后說:“好吧,愛麗兒,現(xiàn)在還有些事情要你去辦。”
“什么?還有事情?”愛麗兒忽然止住了笑容,一臉嚴(yán)肅地看著普洛斯彼羅,“我親愛的主人,我不得不提醒您一下,雖然您曾釋放過我,但我已經(jīng)為您做了很多重要的事情,我從沒對您說過謊話,也從沒出過一次差錯,更沒有發(fā)過一句牢騷,但這并不代表我要永遠(yuǎn)聽您的命令!”
“你說什么?”普洛斯彼羅看著愛麗兒,怒聲說道:“你忘了我是把你從怎樣的磨難中救出來的嗎?你難道忘了那個壞女巫西考拉克斯了嗎?她是在阿爾及爾出生的吧?以前,沒有一個人聽到這個壞女巫的妖術(shù)不害怕的,所以人們把她從阿爾及爾給趕了出來,水手們把她帶到了大海上,又丟在了這里。而你,我親愛的愛麗兒,就是因?yàn)槟阈奶,沒有按照她的命令去辦事,她就把你囚禁在大樹里。我還記得發(fā)現(xiàn)你的時候,你正在那兒哇哇地哭著,還記得那種感覺嗎?你要記住,是我普洛斯彼羅把你從那場磨難里救出來的!”
聽普洛斯彼羅的訴說,愛麗兒羞愧地低下了頭,乖乖地聽著普洛斯彼羅的吩咐。
按照普洛斯彼羅的命令,愛麗兒先到了腓迪南身邊,這時的腓迪南正垂頭喪氣地坐在草地上。愛麗兒展開歌喉,優(yōu)美的歌聲從她的嘴里飄揚(yáng)而出:
你的父親睡在十米下的深淵,
他的骨骼變成珊瑚,
珍珠正是他的眼睛。
他全身沒一點(diǎn)點(diǎn)腐爛,
只是受到海水的變幻,
變得富麗而又珍奇。
海上女神每小時敲起她的喪鐘,
安靜啊,丁當(dāng)當(dāng)——我聽到了她的鐘聲。
在愛麗兒帶有魔力的歌聲中,腓迪南精神恍惚地跟著愛麗兒,被引到了普洛斯彼羅和米蘭達(dá)所在的地方。這時他們正坐在樹蔭下聊天。
“米蘭達(dá),”普洛斯彼羅指著腓迪南說,“告訴父親,你看到了什么?”
“咦?父親,”米蘭達(dá)還沒有見過除了父親之外的任何一個人類,她非常驚訝地說,“那一定是個精靈吧?天哪!他長得真好看!”
“不,你錯了,我的女兒,”普洛斯彼羅搖搖頭說,“他和我們一樣,也是一個人類,只不過他在海上落了難,還以為自己的父親被海浪吞噬了生命,所以才這么難過。他和同伴們走散了,現(xiàn)在正在四處尋找他們呢!
在米蘭達(dá)看向腓迪南的時候,腓迪南也發(fā)現(xiàn)了她。“多么漂亮的一個女孩啊,她一定是這個小島上的仙女!”腓迪南這樣想著,他覺得自己已經(jīng)開始愛上這個仙女了。
看著腓迪南和米蘭達(dá)一見傾心,普洛斯彼羅心里非常開心,但他還是決定試試這個腓迪南是不是靠得住。他走向腓迪南,用魔法將他控制住,并且厲色地說他是個奸細(xì),是為了奪走這座島嶼才來到這里的。
“我要把你的脖子和腳捆在一起,讓你受盡磨難,像奴隸一樣被我使喚!”普洛斯彼羅用魔法把腓迪南帶回了石室,又讓愛麗兒監(jiān)督他干一些粗重的苦活兒,還特意讓米蘭達(dá)看到。米蘭達(dá)看著腓迪南快要被那些沉重的工作累死了,心疼得不得了。
“你休息一會兒吧!泵滋m達(dá)心疼地看著腓迪南,“我父親現(xiàn)在正在讀書呢,你可以偷偷地休息一會兒,他不會知道的!
“尊敬的小姐,我真的不敢呀,”腓迪南看著米蘭達(dá)說,“我要先把這些工作做完,然后才可以休息!
“你們在做什么?”就在米蘭達(dá)打算親自幫腓迪南干活兒的時候,普洛斯彼羅出現(xiàn)了,看著驚恐的米蘭達(dá)和腓迪南,普洛斯彼羅笑了:“呵呵,你們不用害怕,我的孩子們,我知道你們彼此傾慕,我只是在考驗(yàn)?zāi)銈儭!?
“真的嗎?尊敬的普洛斯彼羅先生?”腓迪南激動得不敢相信自己的耳朵。
離開了腓迪南和米蘭達(dá),普洛斯彼羅召喚了愛麗兒,并詢問了那不勒斯王和安東尼奧的情況。愛麗兒說他們早就被海浪嚇得快要發(fā)瘋了,當(dāng)他們逃上了荒島,快要被餓死的時候,她用魔法在他們面前擺上了一桌美味的宴席?僧(dāng)他們剛要吃的時候,她又變成了一個鳥身人面的妖怪出現(xiàn)在他們面前。
“宴席不見了,而當(dāng)他們看著我,咯咯,”愛麗兒笑著說,“尤其是當(dāng)他們聽到我這個‘怪物’居然張口說話的時候,那些驚恐、失望、無助的表情是那么可笑。我提醒他們,當(dāng)初是怎樣把您趕出您的公國,也是他們殘忍地使您和您的女兒淹死在大海里。他們嚇壞了,我告訴他們,就是因?yàn)樗麄冊?jīng)做過的事情,現(xiàn)在才得到這樣的報應(yīng)!
“那他們有沒有說什么?”普洛斯彼羅點(diǎn)了點(diǎn)頭,繼續(xù)問愛麗兒。
“那不勒斯王和安東尼奧都很懊悔,說他們當(dāng)初不該對您這樣無情無義。”愛麗兒告訴普洛斯彼羅,“我相信他們是真的悔過了,雖然我是個精靈,但也覺得他們怪可憐的!
普洛斯彼羅讓愛麗兒把那不勒斯王、安東尼奧和老貢柴羅帶到自己面前,愛麗兒施展魔法,沒過一會兒,這三個人就出現(xiàn)在了普洛斯彼羅的眼前。可是驚恐中的三個人根本就沒認(rèn)出普洛斯彼羅,還以為他是自己的救命恩人呢,對他千恩萬謝。過了很久他們才發(fā)現(xiàn)眼前的這個人就是當(dāng)年的普洛斯彼羅。
那不勒斯王和安東尼奧淚流滿面,不斷地哀求普洛斯彼羅的寬恕,并保證會恢復(fù)他的爵位。普洛斯彼羅點(diǎn)了點(diǎn)頭,然后揮手打開了一扇門,對那不勒斯王說:“看吧,這是我為你準(zhǔn)備的禮物!蹦遣焕账雇跸蜷T里看過去,正看到他的兒子腓迪南和米蘭達(dá)在下棋呢。
沒有什么比父子相聚更讓人感到快樂的事情了,尤其是在經(jīng)歷了這么多磨難之后,那不勒斯王和腓迪南激動地互相望著,眼中滿含淚花。
腓迪南對父親訴說了自己對米蘭達(dá)的愛慕之情,那不勒斯王聽了以后非常開心,他看著米蘭達(dá),羞愧地苦笑:“當(dāng)年我是謀篡你父親爵位的元兇,現(xiàn)在你居然成了我兒子的愛人,唉,這個世界真的很奇妙啊!
“別提了,”普洛斯彼羅搖搖頭說,“我們既然有了這樣快樂的結(jié)局,就不要再去回想以往的不幸了。”說完,普洛斯彼羅又擁抱了他的弟弟安東尼奧,并向他保證一定會饒恕他!叭f能的、洞悉一切的天神之所以讓我和米蘭達(dá)離開米蘭公國,只是為了讓我親愛的女兒能在這座荒島上遇到腓迪南,”普洛斯彼羅說,“既然是為了成就這段命中注定的愛情,我又有什么好說的呢?”
普洛斯彼羅的安慰使安東尼奧更加懊悔和慚愧,他淚流滿面,哭得連話都說不出來了。就連慈祥的老貢柴羅看到這溫暖的場面都泣不成聲了,他雙手合十祈禱,祝福這對年輕人終成眷屬,也祝福老一輩的普洛斯彼羅、那不勒斯王和安東尼奧能夠和睦共處。
看著站在一起的腓迪南和米蘭達(dá),那不勒斯王滿臉洋溢著欣慰的笑容,但這笑容并未持續(xù)多久,一個大難題閃現(xiàn)在了他的腦海里:風(fēng)浪擊碎了大船,我們該怎么離開這個荒島呢?
聰明的普洛斯彼羅看出了那不勒斯王的心事,笑了笑說:“尊敬的那不勒斯王,我知道您一定在擔(dān)憂如何離開這個荒島,不過您可以放心,您的船現(xiàn)在正完好無損地?吭诤8劾铩6F(xiàn)在,就請大家分享一下我們溫馨的家吧。雖然這里很寒酸,食物也很簡單,但我會在晚上把我們在這個荒島上度過的日子講給你們聽,相信聽了我們這么多年的經(jīng)歷,你們就不會覺得荒島的生活枯燥了!
接著,普洛斯彼羅喊來凱列班,讓凱列班去為大家收拾石室并準(zhǔn)備食物。那不勒斯王幾人乍一看到丑陋的凱列班,都被嚇了一跳,經(jīng)普洛斯彼羅一解釋,才放下心來。
在離開荒島之前,普洛斯彼羅還給了愛麗兒自由。雖然愛麗兒對主人十分忠心,但自由對她來講同樣重要,解除了普洛斯彼羅對自己的約束之后,這個活潑可愛的小精靈快樂極了,她像一只無拘無束的鳥兒一樣在空中上下翻飛,享受著渴望的自由。
普洛斯彼羅把他的魔法書和魔法杖都深深地埋在了地下,他下定決心,以后再也不使用魔法了。因?yàn)樗呀?jīng)戰(zhàn)勝了他的敵人,也跟安東尼奧和那不勒斯王講和了,而且米蘭達(dá)也找到了自己的歸宿。
“乖巧的愛麗兒,”普洛斯彼羅依依不舍地看著這個曾經(jīng)給了自己許多幫助的小精靈,“我一定會想念你的,在我離開之后,你可以享受自由自在的生活了!
“謝謝您,我親愛的主人,”愛麗兒同樣很不舍得和普洛斯彼羅分開,“您就要離開了,就讓我用風(fēng)把你們的船送到家吧,等你們安全抵達(dá),您再和我說再見吧。我向往自由,向往那種開心的日子,但我同樣舍不得您!”
說完,愛麗兒用魔法召來了大風(fēng),把大船吹向了大海,同時她舒展歌喉,唱起了優(yōu)美的曲子:
蜜蜂咂吮的地方,我也在那兒咂吮,
我躺在蓮香花的花冠里休息,
一直睡到貓頭鷹啼叫的時候,
我騎上蝙蝠的背東飛西飛,
快快活活地追趕著炎夏的季節(jié)。
如今我要快快活活地,
在枝頭的累累花叢底下過活。
在愛麗兒的幫助下,雖然海上有風(fēng),但那是愛麗兒用魔法施展的風(fēng),卻不是曾經(jīng)的那場兇猛的暴風(fēng)雨。普洛斯彼羅一行安全回到了陸地,普洛斯彼羅的公爵爵位被恢復(fù)了。他現(xiàn)在唯一的希望,就是能夠親眼看到自己的女兒米蘭達(dá)和腓迪南王子的婚禮。那不勒斯王答應(yīng)他,只要一回到那不勒斯,就馬上為這對新人舉行婚禮。
- 最新書評 查看所有書評
-
- 發(fā)表書評 查看所有書評
-