91在线免费看_2021午夜国产精品福利_国产视频精品视频_1024cl地址一地址二地址三2019

當(dāng)前位置:圖書頻道 > 綜合其他 >社科心理 > 歐洲為什么要感謝希臘人:古希臘思想文化之大觀 > 第 3 章 荷馬與歐洲文學(xué)Ⅱ:《奧德賽》(Die Odyssee)
第5節(jié) 第五章

雖然在一開始的眾神集會上就已經(jīng)明確說出了俄底修斯的期望,那就是返回家鄉(xiāng),回到他妻子的身邊(第1卷,13),但是這種“渴望”意味著什么呢?雅典娜首先道出了俄底修斯的精神狀態(tài):卡魯普索用溫柔的語言誘惑他,使之忘卻伊薩卡,但俄底修斯卻只期盼著“見到家鄉(xiāng)的炊煙裊裊升起”(第1卷,58f.),因?yàn)榭床坏皆俅位丶业南M,他情愿死去。后來才表現(xiàn)出這個選擇對他來說意味著什么。他所期盼的就是一個小島,面積并不廣大,也不富裕,更不是強(qiáng)大的國家,島上土地貧瘠、面積狹小,車輛無法通行,但并不是特別困苦,總之可以靠種地和蓄養(yǎng)牲畜自己自足(第13卷,237–247)。而他在故事開始就擁有的,并且可以永遠(yuǎn)享受的是好得多的生活:海島上的生活舒適而富足,海島就像伊甸園一樣美麗,就連神明也會驚嘆(第5卷,59–74)。他在這里受到女神的愛慕,她想與他婚配,使他也可以長生不死。但他只有哀痛哭嚎,他思念著他的妻子,只是希望能有重返家園的那一天(第5卷,151—158,206—220)。俄底修斯選擇了卑微與貧困,放棄了偉大和華麗,這讓人幾乎難以理解,他在法伊阿基亞島解釋了其中的原因,這是第二個俄底修斯可以永遠(yuǎn)留下來的地方,條件也遠(yuǎn)比伊薩卡好得多,他解釋說,沒有什么比自己的國家,比家鄉(xiāng)(patrís)和父母更甜蜜的東西了,外鄉(xiāng)的優(yōu)越生活與之相比沒有任何吸引力(第9卷,27f.,34—36)。

俄底修斯對他無足輕重的小島的期盼決定了這部史詩的基調(diào),以至于“伊薩卡”都可以成為文學(xué)作品中家鄉(xiāng)的原型,也成為一個人與一個地方無可替代的聯(lián)系,這是他童年以及父母生活的地方。

俄底修斯對他妻子的期盼也是一樣:這種想念包含一種超越一切的信息(在裴奈羅珮看來這是婚姻忠誠的代名詞),這是尊重女性的信息。

這種解釋起初可能會讓人吃驚,并激起反對的聲音。荷馬以外的神話傳說講述了俄底修斯在回家途中所生的幾個兒子,這對在家苦苦等待的妻子肯定不是特別的尊重!秺W德賽》的詩人雖然沒有省略俄底修斯迷途中流傳下來的幾個地方,但并沒有提到這些后代,可能是因?yàn)樗胍憩F(xiàn)這位英雄的另一面。

首先:俄底修斯從家里得到了什么?他的父親萊耳忒斯曾經(jīng)買下一個非常年輕的女仆歐魯克蕾婭。他對她異常珍視,就像對待自己的妻子,但卻不曾與她同床(第1卷,433),這是出于對他妻子的尊重。與之相比,我們可以看看雅各一家(創(chuàng)世記第一章,摩西29):雅各娶了拉班的女兒利亞為妻,然后又娶了她的妹妹拉結(jié)。一個妻子帶來了侍女悉帕,另一個帶來了侍女辟拉。雅各不僅和兩個妻子生了兒子,還與她們的侍女生下兒子。這個故事與萊耳忒斯的故事幾乎是同一時代。這個故事產(chǎn)生了東方的社會觀念,而萊耳忒斯的克制則預(yù)示了歐洲的社會觀念。

俄底修斯在家就目睹了父親這樣的行為。從史詩的第一個場景開始,他就被設(shè)定成一個一心期盼返回家鄉(xiāng),與妻子團(tuán)聚的形象(第1卷,13、55—59)。

難道他沒有登上基爾凱的宮殿,沒有和卡魯普索同床共枕長達(dá)七年之久?按照赫耳墨斯的指示,他進(jìn)入了基爾凱的房間(第10卷,298),赫耳墨斯告訴他如何避開基爾凱魔藥的方法。這是一場權(quán)力斗爭,女神承認(rèn)被打敗,并邀請他同床寢睡。為了表明自己的勝利者身份,他必須接受這一切,并解救出被施以魔法的伙伴。靠著他那破碎的船龍骨,俄底修斯一個人來到卡魯普索的孤島。他看不到從這里脫身的希望,被迫生活在這位愛慕他的神女身旁,夜里滿足她熾熱的情愛,白天就淚流滿面地坐在海邊,滿懷期盼地遠(yuǎn)眺海面:卡魯普索的愛慕不能消散他對妻子的思念(第5卷,154—158)。當(dāng)神給他帶來歸鄉(xiāng)的機(jī)會,他立刻就著手準(zhǔn)備。盡管他很清楚卡魯普索不僅年輕,還比裴奈羅珮漂亮很多,當(dāng)然她還是一位女神,她會永遠(yuǎn)年輕,同時也會讓他永葆年輕,但他還是想回到妻子裴奈羅珮身邊。

重新相認(rèn)場景的結(jié)尾揭示了這個婚姻無比堅(jiān)固的象征:那張完全不可移動的婚床。他年輕的時候籌劃自己的生活,在把床安置到兩人共同生活的房子里,為了試探丈夫,裴奈羅珮把婚床說成是可以移動的:所以他極其憤怒(第23卷,173–204)。這一象征意義上“固定的”宮房表達(dá)了對婚姻這一形式的尊重,對妻子的尊重,他為妻子建造了這樣一座宮殿,在文學(xué)表現(xiàn)力上是幾乎無法超越的。

俄底修斯向法伊阿基亞國王阿爾基努斯講述伊薩卡(上文第48頁),上文引用的話說得很清楚,對于他來說故鄉(xiāng)的概念也包括了父母和家庭。裴奈羅珮的“試探”場景揭示了家庭具體意味著什么,她迫使俄底修斯突然情感爆發(fā),說出了他內(nèi)心深處的秘密,之后與萊耳忒斯相認(rèn)時,兒子不忍繼續(xù)說謊:即使用密不透風(fēng)的外表將自己的內(nèi)心與外界隔絕開來,在這里也要卸下這個偽裝,家庭就是這樣一個地方。我們生活在一個充滿懷疑和斗爭的世界,人們彼此反對,欺詐與偽裝是單純的自保手段,《奧德賽》的基本認(rèn)識竟然是一條悲觀信息。但這并不是詩人要表達(dá)的最終意思。還有一個充滿坦誠和信任的地方,那就是家庭。始終詭計(jì)多端的俄底修斯在面對忒勒馬科斯、裴奈羅珮和萊耳忒斯的時候毫無秘密可言。如果他這時還有秘密,那么他的內(nèi)心就還沒有抵達(dá)家鄉(xiāng)。

經(jīng)歷了十年的戰(zhàn)爭和十年的迷途,俄底修斯最后重新獲得三樣?xùn)|西,詩人明顯將其視為人類真實(shí)存在的本質(zhì):家鄉(xiāng)、婚姻和家庭[1]。

[1] 在德國當(dāng)代文化中,家鄉(xiāng)、婚姻和家庭這些概念處境艱難,這里進(jìn)行的闡釋并不關(guān)心這一事實(shí),既非有意為之,也非隨意解釋。這些觀念的貶值有其歷史原因:二戰(zhàn)之后,數(shù)以百萬的人流離失所,經(jīng)濟(jì)貶值,現(xiàn)代工業(yè)社會的生活條件和形式使包括家鄉(xiāng)、婚姻或家庭的每一種關(guān)系都舉步維艱。除了這些客觀原因外,幾十年來,這些概念在意識形態(tài)上受到斗爭和詆毀也是一個重要的原因。本書并不涉及哪些希臘文化的價值觀能讓普通德國公民感興趣,哪些不能,而只探討哪些歐洲基本價值觀是在古希臘時期就形成的。至少到20世紀(jì)中期,大多數(shù)國家甚至到更晚的時期,家鄉(xiāng)、婚姻和家庭仍然在歐洲被視為不可或缺的價值觀,歷史專家對此毫不懷疑。當(dāng)代德國人的心理狀態(tài)被證明是瞬息萬變的,并不適合在這里進(jìn)行分析。如果現(xiàn)在德國的主導(dǎo)心理狀態(tài)再一次轉(zhuǎn)向一種新的時代精神,那么還會有人愿意讀《奧德賽》。

最新書評 查看所有書評
發(fā)表書評 查看所有書評
請自覺遵守互聯(lián)網(wǎng)相關(guān)的政策法規(guī),嚴(yán)禁發(fā)布色情、暴力、反動的言論。
評價:
表情:
用戶名: 密碼: 驗(yàn)證碼: