- 第6節(jié) 書摘2 《風(fēng)物長宜放眼量》短書摘
-
現(xiàn)在國學(xué)特別熱,但是年輕人對國學(xué)的概念比較模糊,不太清楚。那么,什么是“國學(xué)”呢?簡單地說,“國”就是中國,“國學(xué)”就是中國的學(xué)問,傳統(tǒng)文化就是國學(xué),F(xiàn)在對傳統(tǒng)文化的理解歧義很大。按我的觀點(diǎn),國學(xué)應(yīng)該是“大國學(xué)”的范圍,不是狹義的國學(xué)。
——《
國學(xué)應(yīng)該是“大國學(xué)”》
我們中華民族擁有五千年的光輝燦爛的文化,對人類作出了卓越的貢獻(xiàn)。很難想象,世界上如果缺少了中華文化會是一個(gè)什么樣子。
——
《國學(xué)漫談》
中國是世界上著名的文明古國。在全世界所有的國家中,中國是唯一的有長達(dá)幾千年的延續(xù)不斷的教育傳統(tǒng)的國家。
——《論書院》
詩與禪,或者作詩與參禪的關(guān)系,是我國文學(xué)史、美學(xué)史、藝術(shù)史、思想史等等中的一個(gè)重要問題。在一些與中國文化有關(guān)的國家,比如韓國和日本等等中,這也是一個(gè)重要的問題。我們甚至可以說,在東方文化中,這個(gè)問題也有重要的意義。
謝靈運(yùn)是在禪宗建立和流行以前把大乘般若性空思想與山水詩結(jié)合起來的集大成者,對以后中國文學(xué)的發(fā)展有深入持久的影響。
模糊性是世界上所有的語言所共有的。我先舉一個(gè)簡單的例子。溫庭筠的兩句詩:“雞聲茅店月,人跡板橋霜!笔悄捴巳丝诘摹F渲屑葻o人稱,也沒有時(shí)態(tài),連個(gè)動詞都沒有,只是平鋪直敘地列上了六種東西,其間的關(guān)系也是相當(dāng)模糊的。但是,無論誰讀了,都會受到感染。
——《作詩與參禪》
中國哲學(xué)同外國哲學(xué)不同之處極多,其中最主要的差別之一就是,中國哲學(xué)喜歡談?wù)撝袉栴}。我想按照知和行兩個(gè)范疇,把中國文化分為兩部分:一部分是認(rèn)識、理解、欣賞等等,這屬于知的范疇;一部分是綱紀(jì)倫常、社會道德等等,這屬于行的范疇。這兩部分合起來,形成了中國文化。在這兩部分的后面存在著一個(gè)最為本質(zhì),最具有特征的、深義的中華文化。
——《中國文化的內(nèi)涵》
我始終認(rèn)為,評價(jià)中國文化,探討向西方文化學(xué)習(xí)這樣的大問題,正如我在上面已經(jīng)講過的那樣,必須把眼光放遠(yuǎn),必須把全人類的歷史發(fā)展放在眼中,更必須特別重視人類文化交流的歷史。只有這樣,才能做到公允和客觀。我是主張人類文化產(chǎn)生多元論的,人類文化絕不是哪一個(gè)國家或民族單獨(dú)創(chuàng)造出來的。
受中國經(jīng)籍影響的,以法、德兩國的哲學(xué)家為主,英國稍遜。在法國,思想家們則認(rèn)為中國哲學(xué)為無神論、唯物論與自然主義。這三者實(shí)為法國大革命之哲學(xué)基礎(chǔ)。
隨著中國哲學(xué)思想之西傳,中國美術(shù)也傳入歐洲。在繪畫上重清淡之色彩。在建筑上力避銳角方隅,多用圓角。在文學(xué)上則盛行精致的小品。在哲學(xué)上采用模棱兩可的名詞。這與流行于當(dāng)時(shí)的“中國趣味”或“中國風(fēng)”是分不開的。
中國情趣表現(xiàn)在許多方面,首先是在園林布置方面。歐洲人認(rèn)為,中國園藝兼有英、法二國之長。他們說,中國園藝匠心獨(dú)運(yùn),崇尚自然,不像歐洲那樣整齊呆板。于是中國式的庭園一時(shí)流行于歐洲各國,法國、英國、德國等地都出現(xiàn)了中國庭園的模仿物,遺跡至今尚能見到。
中國繪畫也傳入歐洲,主要是中國的山水畫和人物畫,在瓷器上表現(xiàn)最為突出。有一些畫家也作有中國情趣的繪畫,比如孤島帆影、綠野長橋之類。據(jù)說梵高也學(xué)過中國潑墨畫。
除了繪畫之外,中國用具也流行歐洲。轎頂圍的質(zhì)料與顏色,受到中國影響。中國扇子、鏡子傳入歐洲。17世紀(jì)后半葉,法國能制綢。中國瓷器西傳,更不在話下。同時(shí)中國瓷器也受到西洋影響。
——《從宏觀上看中國文化》
“天人合一”是中國哲學(xué)史上的一個(gè)非常重要的命題。
《中華思想大辭典》說:“主張‘天人合一’,強(qiáng)調(diào)天與人的和諧一致是中國古代哲學(xué)的主要基調(diào)!边@是很有見地的話,這是比較廣義的理解,是符合實(shí)際情況的。
中國文化過去最偉大的貢獻(xiàn),在于對“天””人”關(guān)系的研究。中國人喜歡把“天”與“人”配合著講。我曾說“天人合一”論,是中國文化對人類最大的貢獻(xiàn)。
中國人是把“天”與“人”和合起來看。中國人認(rèn)為“天命”就表露在“人生”上。離開“人生”,也就無從來講“天命”。離開“天命”,也就無從來講“人生”。所以中國古人認(rèn)為“人生”與“天命”最高貴最偉大處,便在能把他們兩者和合為一。
中國文化,既認(rèn)為“天命”與“人生”同歸一貫,并不再有分別,所以中國古代文化起源,亦不再需有像西方古代人的宗教信仰。在中國思想中,“天”“人”兩者間,并無“隱”“現(xiàn)”分別。除卻“人生”,你又何處來講“天命”。這種觀念,除中國古人外,亦為全世界其他人類所少有。
我常想,現(xiàn)代人如果要想寫一部討論中國古代文化思想的書,莫如先寫一本中國古代人的天文觀,或?qū)懸徊恐袊糯说奶煳膶W(xué),或人生學(xué)。總之,中國古代人,可稱為抱有一種“天即是人,人即是天,一切人生盡是天命的天人合一觀”。這一觀念,亦可說即是古代中國人生的一種宗教信仰,這同時(shí)也即是古代中國人主要的人生觀,亦即是其天文觀。
——《“天人合一”新解》
先聲明一句:對于“文化”的含義的理解五花八門。我在這里所說的“文化”是廣義的文化,包括人類創(chuàng)造的物質(zhì)和精神兩個(gè)方面的一切優(yōu)秀的東西。
傳統(tǒng)文化代表文化的民族性,現(xiàn)代化代表文化的時(shí)代性。二者都是客觀存在,是否定不掉的。二者之間的關(guān)系是矛盾統(tǒng)一,既相反,又相承。
文化交流是人類歷史上以及現(xiàn)在人類最重要的活動之一,F(xiàn)代化或者時(shí)代化一個(gè)最重要的內(nèi)容就是進(jìn)行文化交流,大力吸收外來的文化,加以批判接受。
在歷史上任何時(shí)代,任何正常發(fā)展的國家都努力去解決傳統(tǒng)文化與現(xiàn)代化的矛盾。
貞觀時(shí)代,留居長安的外國人數(shù)量極大。他們帶來了各自國家的物質(zhì)和精神文化,又帶回中國文化。盛唐時(shí)期遂成為中國歷史上最興盛的時(shí)期之一,長安成為當(dāng)時(shí)世界上第一大都會,唐王朝成為經(jīng)濟(jì)最發(fā)達(dá)、力量最雄厚的國家。
——《傳統(tǒng)文化與現(xiàn)代化》
在世界上所有的文明大國中,古代典籍傳留下來在質(zhì)和量的方面都獨(dú)占鰲頭的,只有中國一國。典籍是最重要的文化載體。古代典籍是我們中華民族對世界人民,對世界文化一個(gè)偉大的貢獻(xiàn)。
文化交流是推動人類社會前進(jìn)的主要動力之一。如果沒有國家與國家間、人民與人民間的文化交流,今天人類社會是個(gè)什么樣子,簡直無法想象。我認(rèn)為,在人類歷史上,最大的文化交流是東西兩大文化體系之間的交流。
以中國文化為核心的東方文化,其基礎(chǔ)或出發(fā)點(diǎn)是綜合的思維模式,表現(xiàn)在哲學(xué)思想上是“天人合一”。最有代表性的說法是宋代大哲學(xué)家張載的“民,吾同胞。物,吾與也”。西方文化自希臘羅馬起一直發(fā)展到今天的歐美文化,其基礎(chǔ)或出發(fā)點(diǎn)是分析的思維模式,表現(xiàn)在行動上是“征服自然”。
——《拿來和送去》
20世紀(jì)二三十年代,魯迅先生提出了“拿來主義”的主張。我曾提出了一個(gè)主張:“送去主義”。拿來與送去是相對而言的。我的意思是把中國文化的精華送到西方國家去,盡上我們的國際主義義務(wù)。
——《我們要奉行“送去主義”》
我認(rèn)為,東方文化和西方文化的關(guān)系是:三十年河?xùn)|,三十年河西。目前流行全世界的西方文化并非歷來如此,也絕不可能永遠(yuǎn)如此,到了21世紀(jì),三十年河西的西方文化將逐步讓位于三十年河?xùn)|的東方文化,人類文化的發(fā)展將進(jìn)入一個(gè)新的時(shí)期。
——《21世紀(jì):東方文化的時(shí)代》
- 最新書評 查看所有書評
-
- 發(fā)表書評 查看所有書評
-