- 第7節(jié) 疑義
-
黃鶴樓依舊偉岸雄奇,昂揚(yáng)俊秀。順臺(tái)而上,梯寬階平。
樓有八層,層層都有人在做生意,每層買賣均不相同。登臨者即使不在樓中購物,掏二枚銅板也可登高觀江。
鐘子期上樓走走停停,三樓里盡是賣字畫的。瞧那滿目丹青,心中暗想:
“這唐朝人可真有本事,能在這薄薄的絹上畫出如此栩栩如生的山水、花鳥和人物來。噫?那幅畫的上面不是呂洞賓、何仙姑、張果老他們嗎?原來店小二說的那個(gè)老丈真的來點(diǎn)化呂公子了,不過卻等到了唐朝!怪不得那老丈讓店小二轉(zhuǎn)話說過十天半月他還會(huì)再來,神仙的一天就是人間的百年呀。嗯,看那絹畫上幾位還真的像是八仙,乘風(fēng)破浪的!莫非呂公子他們出入黃金洞時(shí)只是比我早來唐朝一會(huì)兒而已?可惜可惜呀,失之交臂也。”
鐘子期懨懨地拾級(jí)而上,到了最高頂,站在樓閣看臺(tái)極目向遠(yuǎn)俯瞰,山城綠如藍(lán),江水清如許,萬千景色盡收眼底。回首再看樓閣,閣前一匾,鐫刻著一篇詩文,是唐朝詩人崔顥為黃鶴樓而題。上面寫道:
昔人已乘黃鶴去,
此地空余黃鶴樓。
黃鶴一去不復(fù)返,
白云千載空悠悠。
晴川歷歷漢陽樹,
芳草萋萋鸚鵡洲。
日暮鄉(xiāng)關(guān)何處尋,
煙波江上使人愁。
望著詩文,鐘子期百感交集,愁上胸懷,頓然心中淚流。 暗自尋思:難道那崔顥竟也和自己一樣的遭遇,千百年前身在楚國,知那昔人老丈乘鶴而去,無意中誤入黃金洞,再歸來時(shí),看到眼前一切似是而非,獨(dú)立此間不勝感慨白云千載空悠悠?他難道和我一樣因?yàn)檎也坏搅思,在此留戀徘徊,哀嘆‘日暮鄉(xiāng)關(guān)何處是,煙波江上使人愁’?哎!我若是遇上同是天涯淪落人的崔顥該有多好。兩人分享孤獨(dú),共擔(dān)寂寞,豈非一人凄凄慘慘戚戚要好了許多?
正愁絮萬千間,聽樓閣門口處有人在喊:“客官,客官,各位大人小姐,請(qǐng)到里面,我店每日午時(shí)以詩會(huì)客,備出一席四人免費(fèi)用膳的酒桌,凡對(duì)小店所示四首詩解析獨(dú)到的貴人,一律不收餐費(fèi)。”
呃,是樓上酒家招攬生意的主人。那人長(zhǎng)得讓鐘子期總覺得有點(diǎn)面熟。
此人笑容滿面:“請(qǐng) 請(qǐng),各位先生大人里面請(qǐng)啊。”邊說邊鞠躬迎賓入內(nèi),把樓外客人一一讓進(jìn)樓中。
這家酒店主人見客人已滿,樂道:“歡迎各位大人捧場(chǎng)。小店雖整日忙碌為四海佳賓接風(fēng)洗塵,亦想多學(xué)些知識(shí)。為不耽誤大人正事,閑話省了。今日送燕鮑翅等極品上席一桌,給出我唐名人詩句,邀才子佳人闡詩析義,解析獨(dú)到或另有高見者,即請(qǐng)上座。這不但是為黃鶴樓生光添雅,亦是讓小人增識(shí)長(zhǎng)干之時(shí)。請(qǐng)看這首當(dāng)代偉大的詩人杜甫的名句。”
店主招手,堂中走出二位窈窕女子,打開一幅卷軸字畫,上面寫著:
“朱門酒肉臭,路有凍死骨。”
某桌一公子手搖美人扇朗朗道:“杜工部詩文遐天下,堪當(dāng)世之詩圣也。此詩句也是經(jīng)典之作。時(shí)下人們多為‘酒肉臭’爭(zhēng)執(zhí)不下。試想,朱門之家怎會(huì)吃那臭肉不成?況酒是陳釀香,哪里來臭氣?關(guān)鍵是一臭字該做何解也。易經(jīng)曰:‘其臭如蘭’。臭讀‘秀’也!乃說聞起來味如蘭馨,臭當(dāng)香解矣。另有字經(jīng)解說:‘氣通于鼻皆曰臭,無香穢之別’。當(dāng)嗅或聞講也。朱門酒肉臭,路有凍死骨,指的是朱門侯府中飄出陣陣酒肉香氣,門外路途上卻是餓死在地的窮人尸骨。可謂對(duì)比鮮明,鞭辟入里矣。”
眾人皆隨聲附和:“是也是也,是此理也。”
店主道:“有無異議者?若無,這位大爺便將入座免費(fèi)席了。”
另席站起一位中年人,似笑非笑道:
“這位兄臺(tái)此言差矣!咬文嚼字,不切實(shí)際,當(dāng)真是差之毫厘,謬之千里也。單臭字本身, 有臭‘臭’之別。何以為臭,何以為‘臭’,要看用在何處。臭乃形容詞,意為不好聞、令人生厭,失去了本質(zhì)。‘臭’乃名詞和動(dòng)詞,指氣味和用鼻子去辯識(shí)氣味的感受。‘朱門酒肉臭’是形容句,說侯門中的權(quán)貴們花天酒地肉池酒林,醉生夢(mèng)死奢侈糜爛,并非單指氣味和所聞到的酒肉飄香也。他們一個(gè)個(gè)吃的腦滿腸肥,卻視而不見路上窮苦百姓餓倒街頭化作腐爛尸骨。稍有良知的人們還會(huì)以為那候門中酒肉是香的嗎?本公子認(rèn)為以臭為‘臭’注腳,于文于理皆不通也。這是其一。
其二,說那候府酒臭肉臭,并不為過。酒囊飯袋們饕餮一般吃得香肉美酒,進(jìn)了肚里,還再下灌,一個(gè)個(gè)酩酊大醉、噴飯吐酒,雜物穢氣滿地漫空,吃不完的肉菜堆作泔水也不舍的分給行乞的窮人一點(diǎn),散發(fā)出股股酸惡臭氣,這不是臭難道是香嗎?想爾等文人沒有親身體驗(yàn)貧富之懸殊,望文生義,把形容詞當(dāng)名動(dòng)詞來解,以致香臭不分,這是其二也。
其三,杜老先生憂民忱國,堪比屈原,其詩字字句句首首乃醒世名言。朱門里滿桌酒肉對(duì)路面外一地白骨,鞭笞了毫無人性、殘忍自私的達(dá)官貴人,亦非狹指酒肉香臭與否。若論起香臭,從詩面的對(duì)仗和意義上來講,兩句最后‘臭’和‘骨’字對(duì)比聯(lián)想起來看又怎能理解為香骨呢?”
“甚是甚是。杜詩圣不僅做詩嚴(yán)謹(jǐn),語不驚人死不休,更親察百姓貧苦辛酸,針砭時(shí)弊,毫無晦澀之言,看來那朱門酒肉當(dāng)真是臭不可聞了。”
眾人感慨紛紛中,有桌食客在竊竊私語:“此人分析的精透深刻,入木三分,實(shí)在讓人有些愧坐此處也。”
“嚇,諸位可看他似何人?他像是目前詩壇上如日初升的白居易學(xué)士呀!就不知是否確為其人乎。”
大家喝彩聲中,沒人去瞧搖扇公子是否臉紅耳熱。
店主問道:“各位大人推舉那位公子入座?”隨后把人們認(rèn)可的公子請(qǐng)到了貴賓免費(fèi)席位。又道:“下面是詩仙李白的一首長(zhǎng)吟。恭請(qǐng)哪位大人或才子能夠簡(jiǎn)述要義,闡釋一二,以給在下?lián)苋撸?rdquo;
言畢,兩女子再開一軸長(zhǎng)卷,上面題頭《夢(mèng)游天姥吟留別》,下面寫的是:
?驼勫,煙濤微茫信難求。
越人語天姥,云霞明滅或可睹。
天姥連天向天橫,勢(shì)拔五岳掩赤城。
天臺(tái)四萬八千丈,對(duì)此欲倒東南傾。
我欲困之夢(mèng)吳越,一夜飛渡鏡湖月,
湖月照我影,送我至剡溪,
謝公宿處今尚在,綠水蕩漾清猿啼。
腳著謝公屐,身登青云梯,
半壁見海日,空中聞天雞。
千巖萬壑路不定,迷花倚石忽已暝,
熊咆龍吟殷巖泉,栗深林兮驚層巔。
云青青兮欲雨,水澹澹兮生煙。
列缺霹靂,丘巒崩摧,
洞天石扉,訇然中開。
青冥浩蕩不見底,日月照耀金銀臺(tái)。
霓為衣兮風(fēng)為馬,云之君兮兮紛紛而下來。
虎鼓瑟兮鸞回車,仙之人兮列如麻。
忽魂悸以魄動(dòng),恍驚起而長(zhǎng)嗟!
惟覺時(shí)之枕席,失向來之煙霞!
世間行樂亦如此,古來萬事東流水!
別君去矣何時(shí)還?且放白鹿青崖間,須行即騎向名山。
安能摧眉折腰事權(quán)貴,使我不得開心顏?
一位胡服長(zhǎng)髯者搖頭晃腦道:“我本不才,試說之。余以為那是詩仙李白夢(mèng)游天姥山,悟出人生道理的詩文。全詩以寫實(shí)的‘尋仙’開始到描繪仙境的‘佳勝’,最后落筆在‘悟道’的感慨。此詩寫的是李太白聽一位來看望他的朋友說起非常神奇迷人的瀛洲仙島縹緲難尋。有經(jīng)常越洋出海的人談到云霞變幻中的天姥山橫貫五岳,雄偉壓群,勢(shì)不可擋。人要是去了那里將如何如何,這位朋友也想去尋找到那個(gè)仙山。
史記秦始皇本記中記載:齊人徐市具書言海中有三神山,名曰蓬萊,方丈,瀛洲,仙人居之。
李白則回答那個(gè)朋友說:我也因此而夢(mèng)游去過,從鏡湖至剡溪,來到魏晉時(shí)期謝靈運(yùn)的故居,那里綠水青山猿在叫,我穿上謝公的鞋,蹬上天梯直入云端。看見桃都山海邊日頭映紅了半拉山,臥在扶桑上的天雞對(duì)空打鳴,山路崎嶇巖壑重重,泉響如熊咆龍吟,密林層層疊疊風(fēng)動(dòng)山巔。那青云青的像要下雨,水晃晃的宛如煙波。忽然閃電霹靂,山丘炸崩,別有洞天的石門當(dāng)場(chǎng)打開,里面虛幻無邊看不到頭。滿座金山銀臺(tái)若被日月照亮,彩虹仿佛化作霓裳、大風(fēng)猶如奔騰駿馬,簇云幻成大批仙人伴著天帝呼擁而來。樂鼓響啊好比虎隊(duì)共奏瑟、震得那駕車鸞鳳幾回頭。神兵天將排排陣陣多的數(shù)都數(shù)不過來!猛然間,感到身子一顫,我被驚醒了,不由長(zhǎng)嘆呀!剛才夢(mèng)中的一切,化作一片煙霧云霞消逝的無影無蹤!世上尋歡作樂的事兒也不過就是那么一回事,從古到今就像那一江春水向東流!這次一別之后朋友你什么時(shí)候還能回來呢?我有幾只白色仙鹿暫且寄養(yǎng)在青崖山澗,你要是走的話就騎上它去尋訪著名的仙山吧。我不會(huì)放棄自己的追求攀附權(quán)貴讓自己心里不高興不痛快的!”
“然也然也!此公子闡述生動(dòng)形象,讓人大有隨太白詩仙同游夢(mèng)幻美景之感。”
“是矣是矣!歷歷在目,我等亦如同身受也。”
眾人連連捧場(chǎng)夸贊聲不斷。
“好,這位公子請(qǐng)坐上席……”見別人幾乎眾口一詞,店主便邀胡服之人站起前往免費(fèi)桌。
忽聽有人講:“此詩寫的怪誕,恐怕另有含義。”
大家聽之,目光望著說話者,是一位胡髭滿面的青衫布衣。此人正是鐘子期。
那位胡服之人急忙謙聲道:“兄臺(tái)有何高見,不妨說來大家聽聽。”言畢回到自己原來的桌位。店主也笑著說:“壯士請(qǐng)講。”
鐘子期道:“我是妄說而已,請(qǐng)不要見笑。竊以為,作者僅是夢(mèng)游天姥山,或者說什么尋仙夢(mèng)到瀛洲仙島佳勝奇幻,都不足以引發(fā)最后那句振聾發(fā)聵的感慨。既然是吟留別,也就是說作者借夢(mèng)游之事,用自己的切身體會(huì)來告誡和勸留朋友的。勸他不要過分追求功名利祿,貪圖榮華富貴,好男兒有志也要選好目標(biāo),不要被虛假的現(xiàn)象迷失了自己。至于那個(gè)所謂的仙山瀛洲,不過如此而已!
‘?驼勫’,即出過海的人談其瀛洲。瀛洲乃東海之洲矣。‘越人語天姥’,天姥,恐怕借指武則天了。說得是那個(gè)經(jīng)常跨洋出海的人對(duì)李白的這位朋友說,他去過瀛洲,遇到了在東瀛的武則天,她把那里治理的怎樣怎樣。到了那里可以要錢有錢,要官有官,功成名就還可名列仙冊(cè)。
當(dāng)著這位前來請(qǐng)求指點(diǎn)、或是充當(dāng)說客的朋友的面,李白則說自己曾經(jīng)‘半壁見海日,空中聞天雞’,已去過那里。面對(duì)高官厚祿的誘惑,自己并未心動(dòng)。這些富貴榮華的東西生不帶來死不帶去,即‘世間行樂亦如此,古來萬事東流水’。好男兒志在四方,做事情認(rèn)準(zhǔn)方向。
他對(duì)眼前這位想去東瀛的朋友說:有人送給我的白鹿我暫且把他放在了野山林里,你想好了以后要是去尋找比瀛洲更好的地方時(shí)我就立即把它找回來送給你騎。即‘須行即騎上名山’也!于是才有了他那句‘安能摧眉折腰事權(quán)貴,使我不得開心顏’的勵(lì)志名篇。”
“荒唐,荒唐。武則天去世數(shù)十載,人和高宗合葬乾陵,怎會(huì)到東瀛的日本呢?況李太白何以會(huì)夢(mèng)到武則天呢?實(shí)無道理。”
于是在眾人的指責(zé)聲中,剛才那位身穿胡服的人被請(qǐng)到了免費(fèi)席。
店主命店女打開第三幅字,是杜牧的一首詩《赤壁》。
折戟沉沙鐵未消,
自將磨洗認(rèn)前朝。
東風(fēng)不與周郎便,
銅雀春深鎖二喬。
有位白須長(zhǎng)者笑吟道:“此乃晉朝詩人杜牧的杰作,人人詳熟,老朽則獻(xiàn)丑了。說是在我湖北嘉魚縣東北長(zhǎng)江濱的赤壁處,吳國督都周瑜大破曹魏水軍。詩人在古戰(zhàn)場(chǎng)的沉沙中發(fā)現(xiàn)了古人兵戟斷枝,鐵銹尚未蝕掉。磨洗之后認(rèn)出是前朝兵器。憑吊感嘆曰:“周瑜如果不是借東風(fēng)火燒曹魏軍船,恐怕早就被魏所滅之,其孫權(quán)和周瑜的夫人大喬小喬也將會(huì)被曹魏擄到銅雀臺(tái)去了。”
但聽有人抬杠:“赤壁非壁!乃喻血戰(zhàn)一場(chǎng)徒空四壁之姑言也。說是東風(fēng)并沒有帶給吳國多大的好處,反而招來魏軍報(bào)復(fù),致使大喬二喬被當(dāng)做人質(zhì)關(guān)押在銅雀臺(tái)。”
白須長(zhǎng)者捋胡搖頭說:“非也非也!詩中后兩句乃是詩人設(shè)想結(jié)果而已,豈能當(dāng)真?曹孟德還不至于想霸占人家有夫之婦吧?”
鐘子期道:“大喬二喬被關(guān)在銅雀臺(tái),是魏軍想以人質(zhì)索回被吳國奪去的金銀財(cái)寶。”
店內(nèi)眾客皆嘩,有人竊笑:“看此人一身布衣,就知其學(xué)識(shí)不多,不懂裝懂,無非是想混碗免費(fèi)餐罷了。”當(dāng)然,被請(qǐng)到免費(fèi)席上的是那位長(zhǎng)者了。
最后一首詩的卷軸打開,是杜甫的一首五言律詩。
店主朗聲道:“杜甫這首《石壕吏》,通俗易懂,字字泣血。今天不用請(qǐng)各位大人釋文解義了。小店兒想問的是,在詩中杜甫所遇的那位老翁他是何人?被抓去的老嫗擅長(zhǎng)什么炊藝?”
滿席食客你望我、我望你,互瞪白眼無人答出。
“我也許知道。”回答的人又是鐘子期。
眾人一陣哂笑:“這位柴夫定是餓昏了頭,什么都想充一把。且聽他如何編造故事弄笑話。”
店主欣喜地指著裱絹問:“公子可要看好了,這幅字寫的是
暮投石壕村,有吏夜捉人。
老翁逾墻走,老婦出門看。
吏呼一何怒,婦啼一何苦。
聽婦前致詞:三男鄴城戍。
一男附書至,二男新戰(zhàn)死。
存者且偷生,死者長(zhǎng)已矣。
室中更無人,唯有乳下孫。
有孫母未去,出入無完裙。
老嫗力雖衰,請(qǐng)從吏夜歸。
急應(yīng)河陽役,猶得備晨炊。
夜久語聲絕,如聞泣幽咽。
天明登前途,獨(dú)與老翁別。”
鐘子期回答說:“那老翁,不知是否大老張?如是,則其老伴兒名喚花兒,最拿手的廚藝是包餃子。”
眾人大多忍俊不住,暗笑不止。
店主沒笑,面色一凜:“尊駕莫非仙人鐘子期?”
鐘子期一愣:“在下不敢妄稱仙人,唯山民而已。”
店主大喜,拱拳向四周客人揖拜道:“各位大人夫人、公子小姐,今日小店見喜,遇到仙人貴賓,仙人所講究是絲毫不爽。翻墻而逃的老翁正乃大老張,被抓去河陽備炊的老嫗最拿手的廚藝就是包餃子。小店今日特備上好水餃,全部免費(fèi)奉上,各桌有份兒,以感謝各位大駕光臨,心意雖小,也懇望各位大人今后多多惠顧黃鶴樓……”
- 最新書評(píng) 查看所有書評(píng)
-
- 發(fā)表書評(píng) 查看所有書評(píng)
-