- 第7節(jié) 第七章
-
剛才還是妖冶的蕩婦,為何一剎那就變成了貞潔烈女?
他聽到身后濃重的呼吸聲。
回頭便看到了理查。
理查坐在高大的黑駿馬上,目光灼灼的望著彼得的嘴唇,他旋風(fēng)一般的落到了艾麗莎的跟前。
艾麗莎倒在了理查的懷中。
“我……”彼得說不出話來。
理查冷漠的看著彼得,說:“你走吧!”
彼得重重一跺腳,上了馬車,揚(yáng)鞭敲打,馬車又嚦嚦嚦的碾著碎石馳去。
他的背影,顯得那么瘦,那么佝僂,腦袋疲軟的垂下。
“幸好你來了……”艾麗莎如同小綿羊一般的攬著理查,“人家等了你那么多天,你……否則的話,我差點(diǎn)就被他……”說著,她楚楚動(dòng)人的臉龐上,露出了又哀怨、又凄婉的表情,淚水漣漣,珠淚碎碎。
理查一動(dòng)不動(dòng)。
但他的心流淌著火熱的愛欲巖漿。
“你想叫我怎么辦?難道殺了他嗎?”理查冷冷的說。
“好啊!”艾麗莎說,“我是屬于你的,他卻這么對(duì)我,你幫我殺了他,就像你對(duì)付那些流氓一樣!”說著,她從腰上的跨著的小鹿皮囊中,取出了一柄黑色的小弩,弩有六排銀色的小箭,正躲在瞄準(zhǔn)孔下面,躍躍欲射。
“你,幫我瞄準(zhǔn)他!”艾麗莎興奮而邪蕩的說。
“好!”理查說著,提起了她的手,小弩對(duì)準(zhǔn)了彼得漸行漸遠(yuǎn)的背心。
“嘿嘿!”艾麗莎笑的很妖艷,也很耀眼。
這大概是她一生中最美麗的時(shí)候。
也是她最后一次美麗的時(shí)候。
然后,她就感到后心被輕輕的舔了一下,胸膛中間,多出了一柄銀色劍尖,幾條蛛網(wǎng)狀的紅液蔓延出來,深沉的墜落。
她明白了,是劍吻了她,吻透了她的心臟。
“你……”她驚恐的望著理查,眼里是凄迷而悚懼,說,“你,你為什么……”
“你以為你很聰明嗎,我喜歡你,以為你會(huì)改,可是你太愚蠢了,老海龜都告訴我了,你們是一伙兒的,英雄救美這種老招式很管用,你妄圖借這個(gè)方法靠近 我,攀附我,我不怪你,你欲望太大,我也不怪你,可是,你不該想要?dú)⒈说,你永遠(yuǎn)也不該這么做……”理查眼中有水汽,有閃光,語氣卻是那么冰冷,那么刺 骨。
“我……”艾麗莎的眼睛里閃起一團(tuán)地獄的火焰,凄厲的尖叫,“你……”她左手長(zhǎng)長(zhǎng)的指甲,刀子一般的刺入理查的手臂上,右手的弩箭,瞄準(zhǔn)了理查的腦門,食指扣住了弩箭的扳機(jī)。
但死神來得太快了!
她的手早已僵硬如石,弩箭未曾發(fā)出,她就直挺挺的倒在了地上。
“自作聰明!”理查望著這個(gè)腳下的女人,冷酷而不屑的說。
以自己的弱小,博得男人的同情,確實(shí)很聰明,但是你做的太不聰明了。老海龜只是一堆垃圾,怎么可能保守你們的秘密?
理查嘆息了一聲。
忽然間,車馬聲大作,大道上,彼得駕車返回,眨眼之間,就到了跟前,車馬繼續(xù)馳行,他卻像瘋子般的從車上滾落在地,抱起了艾麗莎的尸體。
艾麗莎的眼睛空洞的瞪著理查。
“你,你為什么,為什么……要?dú)⒘怂?rdquo;彼得撕心裂肺的痛哭,“她只是一個(gè)女人而已!”
“如果我不殺她,她就要?dú)⒘四悖?rdquo;理查心頭氣血翻涌,但并未將這句話說出來。
“跟我走!”理查說,“我會(huì)告訴你怎么回事?”
“不……”彼得抱著艾麗莎站起,圓目瞪視理查,嘶吼道,“你這個(gè)惡魔,有一天……我要?dú)?hellip;…不……不——我不想再見到你!”
他抱著艾麗莎瘋狂的往前狂奔,不到片刻,就追上了自己的馬車,掉轉(zhuǎn)馬頭,馬拖著車,車?yán),漫無目的的走到了另一個(gè)國(guó)度。
“總有一天,你會(huì)明白的!”理查看著彼得遠(yuǎn)去的背影,頑強(qiáng)如冰川般的說道,“太重感情,是你的弱點(diǎn)!”
××××××
彼得將最心愛的女人送進(jìn)了大海,希望她能夠到達(dá)一個(gè)溫馨的彼岸,也就是老師曾經(jīng)到達(dá)的彼岸。
他沒有留下她的任何東西,除了那把小巧的黑色弩箭。
他從腰間,抽出了一柄鑲滿寶石的匕首。
他記得,那是他和理查共同戰(zhàn)勝了獅子之后,理查送給他的禮物,他也送給了理查一把弓弩。
他想將匕首拋進(jìn)大海。
但終歸沒有。
在發(fā)出了驚天動(dòng)地的怒嚎之后,他看到了自己手上的“墨斑”刺青,也想起了“理查”手上同樣也有一個(gè)刺青。
刺青的手上,握著的是黑色的弩箭。
弩箭閃著透亮的漆光,映射到他的臉上,他的臉也更加黑,更加冷。
他就這樣面對(duì)大海,消失在黑暗里。
××××××
理查終于坐上了王位。
這其間有太多的故事。
他見過許多人,他殺過許多人,他遇到過無數(shù)的敵人,他結(jié)交了無數(shù)的朋友,他有過無數(shù)的女人,也拋棄過無數(shù)的女人。
但他的內(nèi)心卻依然孤獨(dú)。
想念如線,酒如長(zhǎng)鉤,一杯酒下肚,總是能夠勾起記憶中童年的朋友,那個(gè)能和自己的對(duì)戰(zhàn),靈活如豹子一般的彼得•巴索。
他在哪里?
12年過去了,彼得和神秘的黑衣老師一樣,消失在了大海上。
1184年,理查的長(zhǎng)兄亡故,理查成為了王位的繼承人,但父親亨利二世卻要立幼子約翰為王儲(chǔ),于是他串通法王腓力二世,1188——1189年間對(duì)抗自己的父親,成功奪取了王位。
此時(shí),伊斯蘭英雄薩拉丁攻下了耶路撒冷。
整個(gè)歐洲基督世界為此震驚。
唯有理查全然不懼,反而哈哈大笑。
這正是他的好機(jī)會(huì)。
1190年,他與合作伙伴腓力二世再次聯(lián)合,發(fā)動(dòng)了第三次十字軍東征。
1191年,他們占領(lǐng)了塞浦路斯,一舉攻到了耶路撒冷的腳下。
這回,獅子一樣的理查,終于遇到了同樣強(qiáng)大的敵人——老虎一樣的伊斯蘭英雄薩拉丁。
兩個(gè)不平凡的英雄,在經(jīng)過了數(shù)次戰(zhàn)斗之后,仍舊不分勝負(fù),理查未攻破耶路撒冷,薩拉丁也難以把理查怎么樣。
英雄惜英雄,英雄不寂寞。
1192年9月,理查和薩拉丁的協(xié)議終于達(dá)成,基督教徒可以自由進(jìn)出耶魯撒冷。
理查大軍撤去。
薩拉丁松了一口氣。
理查率著大軍,返回阿基坦。
不幸與幸運(yùn)往往交織在一起。
當(dāng)阿克城被十字軍占領(lǐng)時(shí),跟隨理查東征的奧利里公爵利奧波德五世在城上升起德國(guó)旗幟,在他自以為高興時(shí),惱火的理查竟下令將德國(guó)旗幟撕碎丟在泥土中,這對(duì)利奧波爾德是莫大的恥辱。
于是,利奧波爾德派來了數(shù)批刺客,暗殺理查。理查只能化裝成商人回國(guó),在維也納的一個(gè)夜晚,疲憊不堪的理查正在睡覺時(shí),又是一批刺客們紛涌而上。
比起這些刺客來說,理查的侍衛(wèi)們就像小孩子一樣容易對(duì)付。
理查雖然斬殺了十幾個(gè)刺客,卻中了其中一名刺客的劍傷。劍上有毒,他暈了過去,那名刺客的面罩也被他揭下。
那是一個(gè)年輕的少年,眼中如野狼一樣的露著綠光。
毒素褪去,睜開眼時(shí),理查看到少年人手中握著一把刀,手腕上有一只鳥、弩、劍結(jié)合體的古怪刺青。
少年的身后,是黑暗的邊緣,一縷光線,劃出一道黑色剪影。
黑衣人就在少年身后。
“羅賓,干得不錯(cuò)!”黑衣人的聲音很低啞。
“哼,利奧波爾德竟用這種卑鄙的手段來對(duì)付我,有種當(dāng)面對(duì)決嗎?”理查蓬松的頭發(fā)抖動(dòng)著,身上的憤怒也嗞嗞四射。
“你在耶路撒冷城下,屠殺了多少人?”黑衣人厲聲喝問。
“那是戰(zhàn)爭(zhēng),戰(zhàn)爭(zhēng)必然死人!”理查不懼。
黑衣人踏前一步。陽光落到他的前面,勾勒出他的修長(zhǎng)的身型和尖削的臉型。
盡管一切都籠罩在暗處,但理查卻感身體劇震,他一眼就能看出,這人是誰?
“彼得?是你嗎?”理查激動(dòng)的叫喊著,想往前爬行,四肢卻軟綿綿無力。
“羅賓,盯著他,不要離開半步,利奧波爾德不是什么好人,亨利六世也不是什么好東西!”黑衣人說道,“不能讓他死,明白嗎?”
“明白!”羅賓道。
他的身影就退到了黑暗盡頭,再也沒有出現(xiàn)。
“什么,亨利六世?”理查不敢相信,“是神圣羅馬帝國(guó)皇帝亨利六世?為什么要將我交給他?”
“住口吧你!”羅賓一拳將他打暈了。
公元1192年,理查被奧地利公爵利奧波爾德五世俘虜,后被轉(zhuǎn)交給神圣羅馬帝國(guó)皇帝亨利六世。
××××××
亨利六世是一個(gè)無恥的家伙。
他憂郁蒼白的面容顯得有些弱不禁風(fēng),眼中布滿血絲,顯得睡眠不足,透射著瘋狂的血光。
他狂笑著對(duì)羅賓說道:“把他關(guān)進(jìn)去!”
- 最新書評(píng) 查看所有書評(píng)
-
- 發(fā)表書評(píng) 查看所有書評(píng)
-