- 第7節(jié) 多一種享受,多一種人生
-
原來(lái)在新疆學(xué)維吾爾語(yǔ)的經(jīng)驗(yàn)大大有利于我的英語(yǔ)學(xué)習(xí)。
第一,我去掉了漢語(yǔ)所造成的思維定勢(shì),認(rèn)為不同的發(fā)音不同的詞匯不同的語(yǔ)法是很自然的事情,是天經(jīng)地義的事情,你可以這樣說(shuō),你認(rèn)為這樣說(shuō)很合理,他卻完全可以換另外的說(shuō)法,同樣也很有道理。你有你的表達(dá)方式你的表達(dá)強(qiáng)項(xiàng),他也有他的表達(dá)方式表達(dá)強(qiáng)項(xiàng),在學(xué)習(xí)一種新語(yǔ)言的時(shí)候你必須克服母語(yǔ)的先入為主所造成的對(duì)別種語(yǔ)言的異物拒斥心理。
第二,我增強(qiáng)了對(duì)于語(yǔ)言學(xué)習(xí)的自信。最初學(xué)維語(yǔ)時(shí)我最怕的就是自己的發(fā)音不正確語(yǔ)法不正確別人聽(tīng)不懂,后來(lái)我發(fā)現(xiàn),恰恰是你的怯懦,你的欲言又止,你的吞吞吐吐,你的含糊其辭,你的十分理虧的樣子成為你與旁人交流的障礙,而那些本地的老新疆人,不論什么民族,也不論他們的發(fā)音如何奇特,語(yǔ)法如何不通,他們的自信心十足的話語(yǔ),毫無(wú)問(wèn)題地被接受著被理解著。有了這個(gè)經(jīng)驗(yàn),我學(xué)到了一點(diǎn)英語(yǔ)就可以到處使用而毫不怯場(chǎng)了。還有,任何不同的語(yǔ)言之間,都有某些可以互相啟發(fā)互相借鑒的東西。語(yǔ)言這個(gè)東西是很怪的,其相互不同之多正如相互可交流性之多。例如英語(yǔ)與維語(yǔ)同樣用一些詞根相同的拉丁詞。再如英語(yǔ)中的臺(tái)風(fēng)、洪水(更精確地說(shuō)是“泛濫”)都與中文有關(guān)。
第三,語(yǔ)言與思維的關(guān)系是最精微的部分,你從對(duì)于一種語(yǔ)言的學(xué)習(xí)中,可以摸出一點(diǎn)其他民族的思維特點(diǎn)與長(zhǎng)短來(lái),這種學(xué)問(wèn)是從旁處得不到的。
語(yǔ)言是知識(shí)、工具、橋梁,當(dāng)然這些說(shuō)法都是對(duì)的,然而語(yǔ)言與學(xué)習(xí)語(yǔ)言帶給你的不僅是交流的工具、溝通的便利和一些有關(guān)我們的世界我們以外的異民族異國(guó)土的奇妙知識(shí)、間接見(jiàn)聞,它帶給我們的會(huì)是一個(gè)更加開(kāi)闊的心胸,更加開(kāi)放的頭腦,對(duì)于新鮮事物的興趣,更多的比較鑒別的可能與比較鑒別的思考習(xí)慣,這里還包括了養(yǎng)成一種對(duì)于世界的多樣性、文化的多樣性的了解與愛(ài)惜,一種對(duì)于“己所不欲,勿施于人”“己欲立而立人,己欲達(dá)而達(dá)人”的恕道的深刻理解,一種“海納百川,有容乃大”的氣魄。與此同時(shí),就會(huì)克服和改變那種小農(nóng)經(jīng)濟(jì)的鼠目寸光,那種“非我族類,其心必異”的排外心理與“美國(guó)的月亮也比中國(guó)的圓”的媚外心理,抱殘守缺的保守心理或者夜郎自大的荒唐與封閉,還有人云亦云的盲目性與非此即彼的簡(jiǎn)單化。
學(xué)習(xí)語(yǔ)言是一種享受,享受大千世界的豐富多彩,享受人類文化的全部瑰麗與相互作用,享受學(xué)而時(shí)習(xí)之的不盡樂(lè)趣,享受多種多樣而不是單一的,相互區(qū)別甚大而不是大同小異的不只一種人生。
- 最新書評(píng) 查看所有書評(píng)
-
- 發(fā)表書評(píng) 查看所有書評(píng)
-