- 第2節(jié) 第二章
-
“這將是一場關(guān)于誰先發(fā)現(xiàn)它的競賽。”多蘿西說。
“的確是這么回事。”提提說,她朝前小跑了幾步之后才說完了要說的話,“因為住在那兒,他就有了一種驚人的開端。”
他們在彎彎曲曲的小道上跑了好久,過了一個又一個灌木叢,又走了一段短短的下坡路,遇到急彎就稍許減慢速度,小心翼翼,以免在干了的苔蘚上滑倒。每當他們走近山溪,它那一片干涸的床底就會使他們想到可能搭建帳篷的絕佳營地,仿佛看見從石頭到石頭,從瀑布到長滿蕨叢的水塘,再從水塘到瀑布,一路上水花飛濺的迷人景象。
“干旱真討厭。”羅杰說。
“你可以看出,這里曾經(jīng)有過充足的水源。”迪克說,“看看吧,即使沒有一滴水朝小溪流下來,蕨叢還是這么綠油油的呀。”
“我們絕對不會有一個那么好的營地。”多蘿西說。
“早上就去爬山將是件非?膳碌氖虑榘!”佩吉說。
他們繼續(xù)向前小跑。
“那么中午回營地吃飯怎么樣呢?”羅杰說。
“我們必須把午飯帶在身邊,”佩吉說,“我和蘇珊得同時把早飯和午飯做好呢。”
一聲尖厲的口哨聲從下方的樹林傳來。
“那是大副的口哨聲。”提提說。
“來啦,來啦!”他們喊道。
他們發(fā)現(xiàn)其他人正等在靠近底部的地方,三個人緊緊靠在一塊兒,剛進行過一次爭論,約翰正在進行最后歸納。
“喂,南希,蘇珊說得對,在沒有一滴水的位置上扎營不是個好主意,哪怕咱們沒有做過保證也不行。”
“而且我們也有可能在這下面找到真正的好地方啊。”蘇珊說。
*
他們一回到農(nóng)場里面,就發(fā)現(xiàn)布萊凱特太太已經(jīng)來過了。已經(jīng)有人在地上攤了一塊防水油布,油布上是一大堆被褥和帳篷卷兒。
泰森太太正在打量著他們。不管怎樣,這次她似乎更加樂意見到他們。或許布萊凱特太太已經(jīng)對她說過,他們是做事小心的一大幫人,不會給丘原帶來火災。
“啊,你們來啦。”她說,“布萊凱特太太沒有等你們,她說她有許多事情要做,所以她來了又走了。不過,我有塊好地方讓你們扎營。就在這兒的果園里,緊靠主屋,所以,你們需要什么東西就方便啦。我們已經(jīng)把老母豬攆出去了,這樣它就不會在夜里跑來破壞你們的帳篷了。你們還能在院子那邊的抽水泵打到好水,雖然現(xiàn)在是旱季,水還是很充足的。你們在這里就像在自己家里,甚至更好些,那邊還有工匠上上下下地貼墻紙、刷油漆。我猜想,你們可能馬上就要搭帳篷了吧。布萊凱特太太倒是說過,你們隨時都會生火。我是不贊成動火的,但是橋旁邊的卵石灘上有塊地方不怕著火。眼下天干物燥,你們根本就不曉得。你們夜里就在房子附近,所以,你們?nèi)绻胍裁礀|西,只需喊一聲,我就聽見了……”
她態(tài)度友善,像倒豆子似的說了一大通,讓他們覺得像是到了自己家里。但是每聽她多說一句,他們的興致就會低落一下。
要在屋里主人聽得見的地方搭建營帳——無論他們多么友好……要從農(nóng)場的抽水泵取水,而不是從湖里或者小溪里取水……要把帳篷搭在有著成排蘋果樹和李子樹的果園中,而不是搭在樹林、丘原或者普通的田野上……哎呀,泰森太太說得蠻有道理,他們可能會覺得和在貝克福德的花園里一樣呢。
或許迪克和多蘿西對此沒有什么感覺,因為他們這對可憐的姐弟基本不知道野外宿營是怎么回事呢。但是,羅杰和提提互相看了看,然后又看看約翰、南希、蘇珊和佩吉,期待哥哥姐姐們對此有些說法。他們一定會找到某種出路的。
但是沒有。船長和大副們自己聚到了一起,不了解的人很容易以為他們非常高興。他們跟隨泰森太太走進果園,而且在她帶他們看了墻根那塊可以搭起帳篷的空地時,還說了聲“謝謝您”,乍一聽好像是發(fā)自肺腑的呢。
“跑了那么多路,你們可能累了吧?”泰森太太說,“你們一搭好帳篷,我就把晚飯做好,給你們送到客廳。每天早上八點吃早飯……你們的晚飯是六點半。”
“但是我們寧愿自己做飯呢。”蘇珊說,可泰森太太就是聽不進去。
“我現(xiàn)在已經(jīng)擺好了餐桌,”她說,“水壺也放在火上燒著。所以,用一種通俗的說法,你們什么時候準備就緒,我都有現(xiàn)成的。”
這還真沒辦法了。泰森太太一片誠心好意,就連南希都不能對她說個不字。
“我還對你們的母親講了,我每天都會為你們做三明治,還會給你們幾瓶茶水,隨你們帶到哪兒去野餐。噢,噢,”她突然不說了,“我得走了。你們可以在沿墻根的任何位置搭帳篷。”
她返回了農(nóng)舍。
探礦者們不聲不響,一直等她走開為止。
“公山羊燒烤!”南希船長說,“這事還真不好辦呢。”