- 第1節(jié) 第一章
-
我把這里的?漆t(yī)生叫做“山雀醫(yī)生”,他們的責(zé)任就是要捉住我腦袋里的那只山雀。我親愛的馬茲:來到這里好一陣子了,現(xiàn)在才慢慢弄清楚這段時(shí)間發(fā)生了什么,以及為什么我會(huì)降落在這里。沒錯(cuò),像宇宙飛船一樣的降落。一開始,我覺得這里真的像個(gè)陌生的星球。這段時(shí)間,我飛得太快,像宇宙飛船一樣,飛過自己的生活,快到根本來不及細(xì)看生命中的許多事和人,尤其是你。我真的感到很抱歉,你一定也很難過。為了讓我的速度慢下來,我需要特別的醫(yī)生進(jìn)行特別的治療,也需要服用特殊的藥物。也許有人已經(jīng)告訴你:“你爸爸被關(guān)進(jìn)了瘋?cè)嗽骸?rdquo;是的,我現(xiàn)在待的地方,以前的人就是這么稱呼的。所有腦袋有問題的人都會(huì)去這種地方,不是神經(jīng)病院,就是瘋?cè)嗽。那里關(guān)了很多靈魂遭受折磨的人。從前,醫(yī)生對(duì)精神疾病的了解很有限,因?yàn)樗麄儗?duì)這個(gè)疾病不感興趣,所以醫(yī)生會(huì)告訴病人,他們得的是早發(fā)性癡呆癥(Dementia Praecox)。這個(gè)詞的拉丁文意思并非“老蘋果”,而是說患病的人還沒有變老就已經(jīng)癡呆了。這個(gè)說法真是令人不恥!在那個(gè)時(shí)代,奧地利首都維也納,甚至有公開展示病人的瘋?cè)嗽骸?/div>你看,以前的人根本不怎么用心照顧瘋掉的人。還好今非昔比,現(xiàn)在瘋?cè)嗽罕环Q為“精神療養(yǎng)院”。這個(gè)名字念起來很不順口,聽起來也怪怪的。所以我想,我干脆把它稱為“杜鵑窩”吧。“杜鵑窩”這個(gè)名稱源自古希臘的一部古老的戲劇,是很久以前一個(gè)叫阿里斯多芬尼斯(Aristophanes)的人創(chuàng)作的。這部劇叫做《鳥》(Die Vögel)。在劇中鳥類統(tǒng)治了整個(gè)世界,它們?cè)谔炜战⒘俗约旱某鞘,這個(gè)城市就叫做“云里的杜鵑窩”。其實(shí)這個(gè)名稱還蠻貼切的,因?yàn)榈挛挠?ldquo;你的腦袋里住了一只鳥”或“你有一只山雀”來形容有精神病的人。我把這里的?漆t(yī)生叫做“山雀醫(yī)生”,他們的責(zé)任就是要捉住我腦袋里的那只山雀。
- 最新書評(píng) 查看所有書評(píng)
-
- 發(fā)表書評(píng) 查看所有書評(píng)
-
關(guān)于半壁江 | 聯(lián)系合作 |半壁江顧問團(tuán) | 編輯團(tuán)隊(duì) | 投稿須知 | 友情鏈接 | 技術(shù)支持 | 版權(quán)聲明 | 合作媒體名單 | 品牌廣告客戶列表 | 聯(lián)系注冊(cè)會(huì)員