“木頭船,那還有可能,”加拿大人回答,“可是,即便是這樣的事我也不曾親眼見過。所以,在沒看到真憑實據(jù)之前,我無法認可大頭鯨、長須鯨、獨角鯨有穿透鋼板的能力。”
“尼德•蘭,您耐心聽我說……”
“不,教授,什么都能聽您的,只有這個不可能。也許那是一條巨大的章魚呢?”
“尼德•蘭,那更不可能了。章魚屬于軟體動物,僅僅這個名字就已經(jīng)表明它不會擁有堅強的肌肉。即便章魚有500英尺長,也不會被分入脊推動物這一門,它對于斯各脫亞號或林肯號這種船是決不會造成損害的。因此有關這只海怪或怪物的事跡,都不過是無稽之談罷了。”
“那么,我們的生物學家,”尼德•蘭用有點譏誚的口吻說,“您是相信這種巨大鯨魚類動物存在的嗎?……”
“不錯,尼德•蘭,我再重復一遍,我的相信是有事實依據(jù)的。我相信海中有這樣一種哺乳動物,它的軀體組織非常結(jié)實,屬于脊椎動物門,類似長須鯨、大頭鯨或海豚一樣,而且還有一個角質(zhì)的長牙,具備十分強大的鉆穿力量。”
“唔!”魚叉手聽后又哼了一聲,搖了搖頭,一副不能認同的神情。
“請您想想看,”我又說,“我誠實的加拿大人,倘若存在這樣一種動物在海洋底下生活的話,如果它能在水面下幾英里深的地方活動,就必然擁有結(jié)實無比的軀體。”
“為什么能這么篤定呢?”尼德•蘭問。
“因為要在水底深處生活,就必須能抵抗水的壓力,那需要一種不可估計的巨大力量。”
"真是如此嗎?”尼德•蘭擠擠眼睛,看著我。
“的確如此,我可以用一些數(shù)字證明給您看。”
“啊!”尼德•蘭回答,“數(shù)字!人們可以拿數(shù)字來證明任意一件自己喜歡的事!”“尼德•蘭,我說的話是有根據(jù)的,這可不是數(shù)學上的單純數(shù)字。請您認真聽我說。我們都知道,一個大氣壓力相當于32英尺高的水柱壓力。其實這水柱的高度是最小的,因為我們眼下所說的是海水,海水的密度比淡水的密度還要更大些。尼德•蘭,當您潛入水中時,在您上面的水有多少個32英尺,您的身體就要承受同等倍數(shù)的大氣壓力,即每平方厘米面積上就要承受同等倍數(shù)的公斤壓力。這樣來算一下,在水下320英尺深處的壓力是10個大氣壓,在3200英尺深處則有100個大氣壓,32000英尺深,也就是說,大約兩里半深的地方,就有1000個大氣壓。這就相當于您潛入這樣的海底深處時,您身上每平方厘米的面積上就要頂住上千公斤的壓力。然而,誠實的尼德•蘭,您知道自己身上的面積是多少平方厘米嗎?"“肯定很多,阿龍納斯先生。”
“大約有17000平方厘米的面積。"“居然有這么多?”
“事實是一大氣壓比每平方厘米一公斤重量還要多一些,現(xiàn)在您身上17000平方厘米的面積就承受著17568公斤的壓力。”
“那為什么我一點都感覺不到?”
“您感覺不到,而且也沒有被這樣大的壓力壓扁,是因為進入您體內(nèi)的空氣也有著同等的壓力。內(nèi)部壓力和外部壓力達到了一種平衡,相互抵消了,所以您可以承受這樣的壓力而不覺得辛苦。但在水中就不一樣了。”
“是的,我明白了,”尼德•蘭回答,態(tài)度也認真了,“因為水始終在我周圍,無法進入我的身體。”
“沒錯,尼德•蘭。所以,照此推算的話,在海面下32英尺,您要承受17568公斤的壓力;在水深320英尺的地方壓力是十倍,即175680公斤;在海面下3200英尺,就要承受百倍的壓力,也就是1756800公斤;最后,在深達32000英尺的地方,受到的壓力是一千倍,即17568000公斤的壓力;您會被壓成薄片,就像人們把您從水壓機的鐵板下拽出來一樣!”
尼德•蘭驚呼道:“我的天!”
“好了,誠實的魚叉手,如果一種脊椎動物擁有好幾百米的身長,寬度依照身長的比例計算,它又住在海底極深的地方,那么,它們那面積足有數(shù)百萬平方厘米身軀,所承受的壓力就會是千百億公斤的級別了,F(xiàn)在請您想一想它們的骨架和軀體,要頂住如此大的壓力需要多少抵抗力吧!”
“那它們的身體至少要相當于八英寸厚的鋼板,就跟鐵甲戰(zhàn)艦一樣。”尼德•蘭答道。
“您說的沒錯,尼德•蘭,現(xiàn)在您再想想,一個這樣的龐然大物,以快車的速度撞在一艘船上,可能產(chǎn)生多大的破壞力啊。”
“嗯……或許……是這樣。“加拿大人說著。他的看法因上面一連串的數(shù)字動搖了,但還不想馬上認輸。“您現(xiàn)在相信了嗎?”
“生物學專家,您令我相信的事情是,如果海底下真的存在這樣的動物,那它們必定擁有您所說的那樣強大的身體。”
“但是,固執(zhí)的魚叉手,倘若海底下不存在這樣的動物,斯各脫亞號所遭遇到的事故又該作何解釋呢?”“或許……”尼德•蘭遲疑著。
“你就直接說吧!”
“因為……它不是真的!”加拿大人說道,無意中背出了阿拉哥的這句名言。
但這個回答除了將這位魚叉手的固執(zhí)表現(xiàn)得淋漓盡致,什么問題也不能解決。這一天我放棄了對他的追問,斯各脫亞號的事故絕對是事實。船底的洞實實在在存在在那里,而且是非堵住不可的洞,當然我并不認為一個洞就能作為依據(jù),可是這洞決不會憑空就出現(xiàn)。既然它不是暗礁撞的,那一定是被某種動物的尖利部分鉆成的了。
下面把剛才所舉的理由歸納一下,我認為這種生物屬于脊椎動物門、哺乳動物綱、魚類、鯨魚目。它應該屬于大頭鯨、長須鯨、海豚那一科;至于具體把它列入哪一“屬”或“種”,就要等到將來才能有答案。如果人們想回答這個問題,必須解剖這個神秘的生物。解剖的前提是能捉住它;要捉住它就要先叉住它(這是尼德•蘭的工作)。而想叉住它,必須先看見它(這是全體船員的工作);要看見它,就得先遇到它(這就只能靠運氣了)。