- 第7節(jié) 17
-
第二天,伊麗莎白把威克姆先生對她說的話告訴了簡。簡聽得又驚奇又出神。她簡直不敢相信,與賓利先生要好的達(dá)西先生竟然這樣不成器,但是由于天性上的原因,她也不會懷疑威克姆看上去這樣溫文爾雅的人說話的可靠性。受到這樣大的委屈還能沉住氣,這就足以打動她的心。所以,她別無選擇,唯有對兩人都抱好感,為雙方的行為辯解,對無法解釋的所有事情都?xì)w之為偶然或誤會。
她說道:“我看一定是兩人有這樣那樣的誤解,只不過內(nèi)中的原因我們不清楚罷了。很可能有關(guān)的什么人讓一方錯看了另一方。總之,如果我們瞎猜他們產(chǎn)生隔閡的原因或情況,必然會責(zé)備某一方!
“的確如此。不過,好心的簡,對整個事情可能牽涉到的有些人,你又怎樣辯解呢?請證實(shí)他們的清白吧,要不然,我們只能把某人當(dāng)做壞人!
“你想取笑我只好由你,但是再取笑我也不會改變我的看法。得了吧,利齊,明明是他父親喜愛的人’明明他父親生前有言,要給予厚待,你想想看,達(dá)西先生卻這樣虧待他,讓人知道了會多讓人瞧不起。這種事不可能。凡有人之常情的,凡多少看重自己人格的,都干不出來。難道他最要好的朋友也看不出?哼,不可能!”
“賓利先生看不出他很有可能,但威克姆先生昨天晚上講的是親身經(jīng)歷,姓名、事實(shí)等等都脫口而出,我不相信會是捏造。萬一不是這么回事,讓達(dá)西先生自己來澄清吧。再說,他的神情也沒假!
“實(shí)在叫人為難,叫人費(fèi)解。真不知如何看才好!
“你得了吧,該怎么看誰都一清二楚!
其實(shí),簡只對一個問題看得準(zhǔn),就是賓利先生。如果他當(dāng)真沒認(rèn)清達(dá)西,等到真相大白以后,不知會有多難過。
姐妹倆說這些話是在矮樹叢中,忽然聽說有客人來找她們。正好是她們在談?wù)摰娜?忙出了樹叢。賓利先生與他姐妹親自登門邀請參加內(nèi)瑟菲爾德的舞會,這可是她們盼望已久的。舞會定于下星期二舉行。賓利姐妹倆見到好朋友簡非常高興,口口聲聲說她們已如隔三秋,問長問短,關(guān)心簡的別后情形。對其他人這兩姐妹卻很少理睬,盡量避開貝內(nèi)特太太,與伊麗莎白說話也不多,別人更是一句也沒有。沒過一會她們就起身告辭,動作之快讓親兄弟吃了一驚,匆匆忙忙走仿佛是為躲避貝內(nèi)特太太的禮數(shù)。
眼見內(nèi)瑟菲爾德要舉行舞會,貝內(nèi)特家母女個個歡天喜地。貝內(nèi)特太太認(rèn)為開舞會是看在她大女兒的面上,賓利先生沒有發(fā)張請?zhí)怯H自登門,令她受寵若驚。簡想像著與兩位朋友相聚,受到她們的兄弟熱情相待,夜晚一定會過得愉快。伊麗莎白想的是可以與威克姆先生跳舞跳個痛快,對達(dá)西先生察言觀色把所有事看個究竟,內(nèi)心也很高興。凱瑟琳與莉迪亞之樂不在某件具體事,某個具體人。她們兩人與伊麗莎白一樣,都想與威克姆先生跳舞跳半個夜晚,但他卻不是能使她們盡興的唯一舞伴,無論如何’舞會畢竟是舞會。連瑪麗也向全家人表示,她也想去。
“上午我一個人安安靜靜,這就夠了。夜晚偶爾出去逛逛算不了什么大損失。”瑪麗說,“交際場合我們大家都可以去。有部分人認(rèn)為,隔一段時間玩玩,消遣消遣,人人樂而為之,我也抱有相同看法!
伊麗莎白這一次興致最高,雖然對柯林斯先生不到必要時不開口,這次卻忍不住問他,想不想接受賓利先生的邀請;如果接受,覺得該不該在晚會上也痛快玩玩。出乎她意料,柯林斯先生根本沒有思前顧后,沒擔(dān)心跳跳舞會招來大主教或者凱瑟琳·伯格夫人的責(zé)備。
“你放心吧,這種舞會是一位正派年輕人舉行的,參加的個個體面,我絕不會懷疑有什么名堂。本人完全不反對也跳跳,還希望晚會上幾位漂亮表妹都能賞光。伊麗莎白小姐,借此機(jī)會我一定邀請你跳頭兩個舞。我選中了你希望簡妹妹不要見怪,并非對她不恭,而是另有無可厚非的原因!
伊麗莎白后悔大大失誤。她一心盼望頭兩個舞能與威克姆先生跳,卻在半路殺出來個柯林斯先生!就怪她的一腔熱情表現(xiàn)得不是時候。然而,悔之巳晚。這一來,威克姆先生與她共享快樂得在晚一些時候,柯林斯先生的邀請她出于禮節(jié)接受了。她對柯林斯先生的殷勤還有一點(diǎn)更不樂意的是,他醉翁之意不在酒,F(xiàn)在她已發(fā)現(xiàn),在姐妹幾個中,她被當(dāng)做了亨斯福德牧師府女主人的候選人,如果羅辛斯沒有更合適的客人可挑,三缺一的牌局會拉她去湊數(shù)。沒過多久,她便證實(shí)了自己的猜測。她看得出來,他對自己越來越殷勤。耳朵也聽到,他常借題發(fā)揮,夸她聰明活潑。她的可愛之處竟招致這種結(jié)果,她并不高興,而且驚訝。然而她母親的反應(yīng)不同,不久她發(fā)現(xiàn),如果她與柯林斯先生果真結(jié)婚,這門婚事在母親看來十二分可取。但是伊麗莎白沒有理會母親的暗示,知道一理會便有嚴(yán)重后果,非吵翻不可。柯林斯先生也許根本不會求婚,既然不求婚,何必白吵一場呢?
如果不是要為內(nèi)瑟菲爾德的舞會作準(zhǔn)備,如果不是有內(nèi)瑟菲爾德的舞會可談,貝內(nèi)特家的幾位小姐一定會悶得發(fā)慌。從來人邀請那天起,直到舞會舉行那天,雨下個沒停,她們往梅里頓一趟也走不成。姨媽見不到,軍官見不到,新鮮事聽不到,連去內(nèi)瑟菲爾德鞋上要打的玫瑰結(jié)也是請人買來的。甚至伊麗莎白也怨恨這天氣壞了事,要不然她與威克姆先生可以進(jìn)一步結(jié)識。星期二的舞會使基蒂與莉迪亞眼見有盼頭,所以星期五、六、日與星期一才一天天地熬了過去。
- 最新書評 查看所有書評
-
- 發(fā)表書評 查看所有書評
-