- 第2節(jié) 譯者張經(jīng)浩簡(jiǎn)介
-
張經(jīng)浩,湖南長(zhǎng)沙市人。1964年畢業(yè)于湖南師范學(xué)院外語(yǔ)系英語(yǔ)專業(yè)本科。先后任教于江西師范大學(xué)、湖南師范大學(xué)、上海理工大學(xué)。1993年評(píng)定教授職稱。1986 年出席第一屆全國(guó)翻譯工作者代表大會(huì),并被選為全國(guó)翻譯工作者協(xié)會(huì)理事。1997 – 1999年任上海理工大學(xué)外語(yǔ)學(xué)院副院長(zhǎng),主管教學(xué)工作。
張經(jīng)浩教授是我國(guó)著名的翻譯家和翻譯理論家,發(fā)表了大量的著作和譯作,主要包括:《簡(jiǎn)明英語(yǔ)語(yǔ)法》;《英語(yǔ)同義詞解說(shuō)》;《譯論》;《名家名論名譯》;《冰島迷霧》;《愛(ài)瑪》;《世界名作家小小說(shuō)精華》;《歐·亨利短篇小說(shuō)選》;《司各特短篇小說(shuō)選》;《傲慢與偏見(jiàn)》;《馬丁·伊登》等。
- 最新書(shū)評(píng) 查看所有書(shū)評(píng)
-
- 發(fā)表書(shū)評(píng) 查看所有書(shū)評(píng)
-