- 第1節(jié) 第一章
-
是啊,人生百年,滄?喽,碌碌生存的我們應(yīng)該學(xué)著詩意地棲居。
為何不花些時間去傾聽汐潮的漲落,為何不去尋找林間草地的秘密,為何不能為一顆骷髏而心生感懷,為何不能為一尾游魚而眼角眉梢溢出一絲笑意或一滴清淚呢?當(dāng)一種美,美得讓我們無所適從時,我們就會意識到自身的局限,當(dāng)“山陰道上,目不暇接”之時,我們就能體驗到我們渺小的心智與有限的感官無福消受這天賜的過多福祉。呈現(xiàn)在我們面前的,是朝暾夕月,落崖驚風(fēng)。我們的視界為之一開,我們的俗情為之一掃。
自然萬物,永遠有著我們不曾涉及的境界,仰之彌高,鉆之彌堅。造化是何等的神奇而偉大!
一
弟子們把寫書用具買回來,送到老師起居室兼書房里。此時的莊子正在屋中央揣著手若有所思地踱步,弟子們進去沒敢言語,研好墨收拾好書案,又給老師沏上一壺茶,便悄悄地退了出來。
屋內(nèi)不時傳來一兩聲吭吭的干咳聲。
莊周平時授徒答難或與人論辯,犀利、恣肆且妙趣橫生,風(fēng)格自成一家,當(dāng)然也多為當(dāng)世各派所詬病,但他懶得理會。莊周有自己的堅守,他一向不喜歡用佶屈聱牙的語言來論述天道人理,事實證明抽象闡“道”釋理往往使人難以理解,而且難以接受。而自己每每假托以圣賢哲人或動物之名演繹通俗故事來闡發(fā)抽象的奧義,也就是寄寓他人他物來論述,卻非常受人歡迎。
這其中的道理很容易理解,莊周也有自己的注腳:
寓言……藉外論之。親父不為其子媒。親父譽之,不若非其父者也;非吾罪也,人之罪也。
- 最新書評 查看所有書評
-
- 發(fā)表書評 查看所有書評
-