相信有不少讀者看到本書的題目會(huì)不禁發(fā)笑:這也太大言不慚了吧?自泰勒斯以降,西方哲學(xué)經(jīng)歷的發(fā)展足以令人贊嘆稱奇。從蘇格拉底到亞里士多德,從培根到休謨,從康德到費(fèi)爾巴哈……隨便列舉一個(gè)人物,其智慧豈能是一本書說得明白的?“學(xué)貫中西馬,吹破古今牛。”真的有如此不知深淺的人嗎?這個(gè)世界真大。
之所以這樣說,是因?yàn)槲易约阂苍@樣想過。想不起從何時(shí)起初識(shí)西方智慧,但對(duì)西方智慧的敬畏卻是由來已久。記得在大學(xué)時(shí),剛接觸到《西方哲學(xué)史》課程的時(shí)候,真的是一頭霧水的感覺。聽著儒雅的先生慢條斯理地講著那些思想巨人的真知灼見,一方面為自己的無知慚愧;另一方面卻產(chǎn)生了一個(gè)強(qiáng)烈的念頭:以后,但凡可能,千萬離這些怎么也搞不懂的東西遠(yuǎn)點(diǎn)。但造化弄人,讀研的時(shí)候,偏偏還是進(jìn)了西方哲學(xué)專業(yè)(出門的時(shí)候,已經(jīng)叫外國哲學(xué)了)。初入哲學(xué)之門,就如一個(gè)鄉(xiāng)下的孩子走進(jìn)了琳瑯滿目、光怪陸離的都市,很有一種目不暇接的感覺。我迷失在書本、課堂和講座里,有些時(shí)候,甚至有點(diǎn)不能自拔的迷失感。那些原來覺得生冷晦澀、抽象玄遠(yuǎn)的東西,在各位先生的指點(diǎn)下,變得生動(dòng)起來、有趣起來。我終于擺脫了原來的偏執(zhí),開始感受到西方哲學(xué)的趣味了。
這個(gè)時(shí)候,另外的痛苦接踵而至,那就是越來越不能容忍對(duì)哲學(xué)的各種誤解與偏見。有些原來的同事,知道我讀研了,面帶驚喜地表示祝賀,然后關(guān)切地問:學(xué)啥呀?我回答:哲學(xué)。他們不用作答,面部表情就告訴了我他們的想法。到后來,知道我是學(xué)西方哲學(xué)的,他們的臉上顯露的幾乎就是同情了。開始,我還能坦然面對(duì),感謝哲學(xué)給了我淡定的心態(tài)!到后來,甚至有些憤憤了。這么好的東西,怎么就被想成那個(gè)樣子了?!
機(jī)緣巧合,終于有了解決這個(gè)痛苦的機(jī)會(huì)。于是,在2007年,幾經(jīng)波折,本書的“前身”——《哲學(xué)是這樣走來的:你應(yīng)該知道的哲學(xué)史上50個(gè)經(jīng)典命題》得以與讀者見面。當(dāng)時(shí),心懷惴惴,就如一個(gè)信心不足的學(xué)生,期待先生的評(píng)判。后來,馮同學(xué)告訴我,她的老師告訴她,我的這本小冊子,在北京一家小有名氣的書店,被放到了推薦的位置。當(dāng)時(shí),發(fā)自內(nèi)心的沾沾自喜沒有沖昏我的頭腦,卻堅(jiān)定了我的信念:西方智慧,是可以按照這種方式走向大眾的!
于是,在修訂了原書的一些錯(cuò)訛和表達(dá)不當(dāng)之處之后,本書作為我重新提交的答卷呈現(xiàn)在您的面前。所以用“讀懂”,不是想吹牛,自詡自己如何“多知”,而只是想表達(dá)自己的期待。我的想法,是通過這些哲人慧思的管中窺豹,可以讓各位讀者對(duì)西方智慧的核心內(nèi)容和主要人物有個(gè)大致的了解,讓那些對(duì)西方智慧的種種誤解與偏見隨風(fēng)而去。
請(qǐng)不要對(duì)這份答卷期待過高。因?yàn)槲液湍粯樱际亲咴谡軐W(xué)道路上的學(xué)習(xí)者,都是哲學(xué)智慧的追隨者。要了解哲學(xué)殿堂的奧秘,需要我們共同轉(zhuǎn)動(dòng)那把開門的鑰匙,推開那扇原本神秘的大門。
好的,我們開始吧!