- 第2節(jié) 第二章
-
“好!我還有一個請求。我從卡馬特角到加迪斯要走很長一段路,為了盡可能不要引起人們的注意,所以不便帶箱子上岸。勞駕您把它保管好,帶進(jìn)港口,然后雇一個挑夫送到加迪斯馬販子手里!
“好的!
“那我就與您告別了。下午見!”
他和我握了握手,然后轉(zhuǎn)身回到船艙。溫內(nèi)圖根據(jù)我的眼色跟著他。一會兒,溫內(nèi)圖回來告訴我,約納坦從箱子里取走了信袋,裝進(jìn)自己口袋。
在海角,船長讓船掉頭,把約納坦放進(jìn)一條小船,然后繼續(xù)向港口行駛。在那兒,我沒有忘記把箱子交給一個挑夫。
我沒有去兵營打聽消息,而是立即去找我的朋友克呂格爾拜。他有兩處官邸,一處在卡斯巴,即君主的宮殿;另一處在巴爾多,即離城四公里的一個堅固設(shè)防的城堡,也是政府所在地。我把我的同伴們留在旅館,自己立即到卡斯巴,可是在那兒沒有找到克呂格爾拜,于是我又走到巴爾多。我對這條路很熟悉。以前來過兩次,都是從這條路走向我親愛的、極其幽默的御林軍總監(jiān)。
巴爾多的建筑沒有什么太大變化。前廳坐著一位老士官,只有通過他才能向司令官報告。他正在坐著抽煙,軍刀放在身邊。
“你想做什么?”他還是老習(xí)慣,沒有看我。
這位老士官被認(rèn)為是御林軍總監(jiān)的組成部分,他開始是一名下級軍官,后來升為上士。這位正直的、胡須花白的穆斯林,現(xiàn)在大概六十歲了,看起來還是精力充沛,其勇不減當(dāng)年。別人只叫他老“賽拉姆”,因為他老是把這個詞放在嘴邊,賦予它一切可能的意義。如果他叫喊“喔,賽拉姆!”,意思可能是“喔,舒服”、“喔,可恥”、“喔,高興”、“喔,不幸”,“多么糟糕”、“多么美好”、“多么令人陶醉”、“多么可憐”等等上百種解釋。區(qū)別僅僅在于,他怎么發(fā)音,用什么樣的表情,做什么樣的手勢。
他的臉好像連續(xù)幾周都沒有洗過,灰白胡須沾滿了吃飯時滴在上面而沒有擦掉的羊油。如果不是在吃飯,嘴邊可能還會有煙袋水的氣味,那根煙袋大概從來沒有擦洗過。盡管如此,我還是打心底里喜歡與老賽拉姆在一起,并且發(fā)現(xiàn)他仍然那么活潑。
“御林軍總監(jiān)先生在家嗎?”我這樣回答他的問題。
“不在!
他還是一直沒有看我。我知道這是怎么回事。
在得到一點(diǎn)小費(fèi)之前,他是不會讓他的司令官在家的。
“但是,我知道他在家!蔽一卮,“把這五個皮阿斯特拿去,給我稟報。”
“好!安拉這么明亮地照耀著你的心靈,你應(yīng)該可以見到他。拿來。”
他住嘴了,抬起頭來看我,從我向他伸出拿著錢的手,看到臉上,第一句話還沒有講完,就高興得跳起來:
“喔,賽拉姆,賽拉姆,賽拉姆,又一次賽拉姆,第三次賽拉姆!你是,喔,我眼睛舒服,喔,我心靈閃光,喔,我的神情歡喜!安拉及時把你帶到我們這兒。我們需要你。讓我擁抱你,你把錢拿回去。寧愿讓我的手干枯,也不能收你的錢,至少在今天。以后,你可以加倍給我!
他擁抱我,趕快去隔壁房間。我聽見他在那邊叫“喔,賽拉姆,賽拉姆,賽拉姆!”。
我緊張地等待著與克呂格爾拜的重逢,相信他馬上會用雜亂無章的德語迎接我。門開了條縫,賽拉姆出來,抓住我的胳膊,把我往房間里拽,同時叫喊:
“這就是他,安拉的使者!喔,賽拉姆,賽拉姆!”
然后,他把我后面的門關(guān)上。我到了御林軍總監(jiān)的客廳,在我面前,出現(xiàn)了一對炯炯有神的眼睛和一張笑臉。他伸出雙臂迎接我,用漂亮的德語表示歡迎:
“您在這兒?您在突尼斯?我請您接受我的熱情問候,高貴的友誼同樣的感情以美麗的眼光驚奇地出現(xiàn)在我面前,千次地問候百次地迎接想留住您的友誼,由于我的德國兄弟仍然還在非洲!
要想很快地讀懂這幾句話,一定要習(xí)慣于克呂格爾拜表達(dá)母語的方式。他擁抱我,把我拉到他坐過的地毯上,急急忙忙走開了。我只能為我的讀者們整理一下他的句子結(jié)構(gòu),否則,讀者們一句也看不懂。
“請坐下,請坐下,請坐!我的老賽拉姆用飛快的速度,拿來了煙袋和咖啡,以向您證明他的喜悅心情,對您今天突然來到我們這兒表示熱烈歡迎。您是什么時候到的?”
“剛從埃及來!
“在旅館住下來了嗎?”
“還沒有住穩(wěn),至少我還沒有。我的朋友們現(xiàn)在可能找到住處了。我?guī)Я藘蓚陪同!
“誰?”
“您還記得我在阿爾及利亞沙漠中的戰(zhàn)果嗎?”
“記得。強(qiáng)盜商隊,杰出的英國人殺死了他們,釋放了俘虜,并帶回家!
“對的!那位杰出的英國人埃默里也在這兒。您還記得我以前講過的阿帕奇人首領(lǐng)溫內(nèi)圖嗎?”
“我對您的美國印第安人還記憶猶新,溫內(nèi)圖是您最好的朋友!
“是的。這個印第安人首領(lǐng)也在這兒。我會向您講清楚我?guī)е@兩個不尋常人來的目的。”
“好。請您給我講述一切。”他現(xiàn)在開始用準(zhǔn)確無誤的阿拉伯語跟我講話,打聽溫內(nèi)圖是否帶著銀盒,我是否帶著亨特槍和獵熊槍。我都作了肯定的回答,并根據(jù)這些武器打聽了一些情況。
“你為什么偏偏問我們的武器?”
“因為我們需要!
“做什么用?”
“因為我明天要出發(fā)征討阿亞爾人。”
“阿亞爾人起來造反,我當(dāng)然聽說了這件事。他們不想付人頭稅。但是我想,你已經(jīng)派出了武裝力量去對付他們了!
“是的。但是,昨天一個信使回報,我的騎兵被阿亞爾人團(tuán)團(tuán)包圍了!
“你的人被包圍在什么地方?”
“穆德廢墟。”
“我不了解這個地方,但是這是不幸中的萬幸,因為他們不會來封鎖田園。在廢墟中,他們可以得到屏障,可以長期堅守,等待援軍。這并不是完全不能饒恕的錯誤。阿亞爾人是一個勇敢的部落。據(jù)我了解,我認(rèn)為,他們可以聚集近千名騎兵。一個騎兵中隊對付這樣一個部落是不夠的。那個中隊有能干的軍官嗎?”
“有!上尉或者說騎兵隊長智勇雙全,是我的愛將。他叫卡拉夫!
“是阿拉伯人、土耳其人、毛勒人,還是貝都因人?”
“都不是!他生于英國,在埃及當(dāng)過兵,后來到突尼斯,很快成為軍官,經(jīng)常受到嘉獎,終于晉升上尉。我現(xiàn)在任命他為征討阿亞爾人的先鋒。”
“你怎么會犯這個輕敵的錯誤,只派一個中隊去做這種危險的進(jìn)攻?難道君主只想派這么幾個兵去?”
“是的!
“要么是卡拉夫認(rèn)為自己很能干,用這么一點(diǎn)武裝力量就能完成任務(wù)?”
“也對。”
“他在什么地方發(fā)動進(jìn)攻?”
“在烏內(nèi)卡!
“就是在通往南方的通商大道上。是不是有一個外國人在他身邊?”
“有。”
“你知道這個人是誰嗎?”
“不知道。”
“我原本以為,卡拉夫要是想帶一個外國人,一定會征求你的同意的。”
“作為部隊的最高指揮官,他有權(quán)想帶誰就帶誰!
“原來如此!但這是另一碼事。你想帶多少人出征?”
“三個中隊。明天下午出發(fā)!
“就是說,大約下午三點(diǎn)!
“是的。”
“可惜穆斯林認(rèn)為,不在這個時候開始的出征,都會失敗。但是,這樣一來,一整天行軍時間就浪費(fèi)了。應(yīng)該想想,正是這段時間的損失,不論這些時間多短,都可能導(dǎo)致他的覆滅,這本是可以挽回的。要是我,就馬上出發(fā),即使是午夜。”
“你說得很對。但是,下午命令畢竟是下午命令。君主的命令是任何人都不能違背的!
“如果穆罕默德是這樣安排君主的出征時間,那當(dāng)然沒有辦法改變。”
“你和我們一起去嗎?還有你的兩個著名同伴?”
“我不反對。這種戰(zhàn)爭對于我來說是適合的。至于溫內(nèi)圖和埃默里,我想他們也會參加!
“聽到這話,我特別高興。那兩個先生不能住在旅館,我邀請他們到我這兒來!
“好,讓我去接兩位朋友。因為他們沒有行李,只要給兩匹馬就行了。如果要我們陪你去進(jìn)攻阿亞爾人,你必須讓我們騎馬。”
“完全照你的意思辦。不要擔(dān)心,你了解我,知道我會把最好的馬提供給你們。”
“我們非常感謝你。最好是馬上給我一匹馬我必須回城。我要到加迪斯去一趟。”
“為什么要到那兒去?”
“我以后再跟你說,我們?nèi)齻究竟為什么到突尼斯來。我現(xiàn)在只請求你回答我的幾個問題。你有證據(jù)證明卡拉夫是英國人嗎?”
“沒有。”
“他現(xiàn)在是哪國的臣民?”
“突尼斯。”
“假定他犯了罪,那他就不是由他本國代表,而是由君主裁定!
“是的。但是卡拉夫是一個誠實的人。我為他可以發(fā)任何誓,并且不容許任何人攻擊我的愛將!
他這話是用一種非常嚴(yán)厲和強(qiáng)調(diào)的口吻說的,我看得出來,卡拉夫在他眼里有多么高的威信。他很快就撇開這個題目,把話題轉(zhuǎn)到別的事情上。我們談了各自的經(jīng)歷,抽了名貴的煙,喝了咖啡,而且賽拉姆一再把咖啡杯斟滿。我們的話題涉及天南海北,只是不談核心問題。我注意到,我不能相信克呂格爾拜了,他固執(zhí)地支持上尉,對我們很不利。
我不得不馬上動身了?藚胃駹柊菖阄业介T口,那兒站著一匹栗色牡馬,等待著我去騎。我首先騎著它去了旅館,報告同伴們,我在與卡拉夫的關(guān)系上,實際上已經(jīng)失敗。不難設(shè)想,這個狡猾的人深得老御林軍總監(jiān)的賞識。我從反面相信并得知,用單純告狀的辦法是行不通的,必須把實際的證據(jù)擺在他眼前。
“究竟要怎么辦?我們怎樣才能說服他?”埃默里問。
“通過假亨特•約納坦”我回答。
“為什么?”
“我們現(xiàn)在去找他,要他別在加迪斯等他父親回來,而去參加征討阿亞爾人的隊伍。我相信,這次突如其來的重逢會使卡拉夫驚訝不已,肯定會原形畢露!
“這個主意倒是不錯。但是,怎么說服假亨特?”
“這事只能讓我去干辦。我給他做些好吃的,他就自然要求陪同我。想想上尉在見到他的時候那恐懼的表情,想想他認(rèn)出我的時候那驚慌失錯的樣子,我,老鐵手,對他的經(jīng)歷了如指掌。他必然說出一些話,讓御林軍總監(jiān)相信,把愛獻(xiàn)給了一只披著人皮的野獸。否則,他就一定會與魔鬼站在一邊,F(xiàn)在,我去加迪斯,等會兒來接你們!
“等一等!這里面有一個情況好像是你沒有考慮到的,但是意義重大?藚胃駹柊葜滥闶堑聡耍仓滥愕恼婷?”
當(dāng)然!”
“你對他說過,阿帕奇首領(lǐng)溫內(nèi)圖也在你身邊?”
“也說了!
“那還要假亨特和我們同行?他會知道,你騙了他!
“這有什么不好?”
“有什么不好?奇怪的問題!途中,他肯定會聽到你們的真名,不可能不產(chǎn)生懷疑!
“我要讓他相信,我們不是騙他,而是騙‘御林軍總監(jiān)’!
“你能做到?”
“完全有把握!我告訴你,一個人在罪惡中卷入得越深,就越是容易上當(dāng)受騙。”
這時,有人敲門,賽拉姆走進(jìn)來,奉他主人之命,帶著十個騎兵,來接溫內(nèi)圖和埃默里。這是一種榮幸,表明克呂格爾拜是多么想看到我們。埃默里付了數(shù)目不大的賬單,然后這隊人馬前往巴爾多。我即刻前往加迪斯。
我在那兒沒費(fèi)多大力氣就打聽到了馬拉馬。來找這個馬販子的人很多,所以,我的拜訪沒有引起人們的注意。這是一長排一色白的平頂平房。我在門前停下來,馬拉馬親自出來開門,讓我騎馬進(jìn)到院子里去。里面有好幾匹馬被籬笆隔開,待售。他首先看了看我的栗色馬,用驚訝的眼光看著我。我下馬的時候,他問道:
“你是來賣這匹馬的?”
“不是。”
“那好。否則,你就是盜馬賊。我認(rèn)識這匹栗色馬。它是我們君主貼身護(hù)衛(wèi)先生真正的哈西•費(fèi)贊牡馬,是他最心愛的馬。他一定對你非常信任,因為他把這樣寶貴的馬給你用!
“他是我的朋友!
“那就請你告訴他,我是他的,也就是你的微不足道的仆人。我能滿足你什么要求?”
“今天一個想隱藏的外國人到了你這兒?”
“我對此一無所知。到底誰對你說的?”他反問道,顯然是心里發(fā)慌,因為克呂格爾拜的一位朋友來追問一個隱藏在他這兒的人。
“說老實話吧。你可以相信我。我是與這位外國人一起乘船來的,派了一個挑夫把他的箱子送過來了。告訴他,我要和他說話!
“他大概很難接見你,”他一直抱懷疑態(tài)度,“我的客人恰恰要躲避他的朋友。我馬上就會知道,你是不是他真正要等待的人。你是什么時候乘船來的,從哪兒來?”
“從亞歷山大來,今天早上。”
“你要和他談話的外國人是在哪兒上岸的?”
“在卡馬特角!
“你是哪國人?”
“英國。”
“你的名字?”
“約內(nèi)斯。”
“你的回答倒是對的。不過,你要告訴我,御林軍總監(jiān)是否知道你的去向。”
“他不知道此事。”
“你會告訴他嗎?”
“我不打算這樣做。我知道,你是卡拉夫上尉的朋友,是為了使他滿意才接受這個外國人的。我對上尉非常同情,請你消除顧慮,帶我去看你的客人。我有重要事情告訴他,不能耽誤!
“那就來吧!我?guī)闳ヒ娝!?
馬販子不信任我,是毫不奇怪的。他知道,不能讓當(dāng)局知道他的客人的存在。我又是騎著最高當(dāng)局的一匹馬來的。這當(dāng)然會引起他的警惕。
我讓馬停下,跟著他步行。我拜訪的表面目的是,向約納坦報告,他的上尉父親出征尚未返回。我自己的意圖是促使他和我們?nèi)コ稣,而不能表示反對?
難點(diǎn)在于,他把我當(dāng)做約內(nèi)斯,又不能不聽到,我是個德國人。我必須用一種辦法把這個矛盾解釋清楚。
馬販子領(lǐng)著我穿過幾個小房間,讓我等著,他去為我稟報。他現(xiàn)在甚至還認(rèn)為這種警惕性是必要的。他對我的懷疑一直沒有消除。過了好一會兒,他才重新出現(xiàn),要我進(jìn)去,自己馬上就走了。
假亨特站在隔壁房間。我看到,他住的是這幢平房中陳設(shè)最好的房間。他向我伸出手說:
“是您呀!您差點(diǎn)沒有被允許來見我,是不是?”
從他的口氣和臉色看,馬販子不想讓我進(jìn)來,但是馬販子沒有把他說服。
“當(dāng)然,”我點(diǎn)了點(diǎn)頭,“您的老板不信任我!
“您知道是什么原因嗎?”
“我希望通過您來知道。”
“您騎的是御林軍總監(jiān)的栗色馬。他對我說,您一定是御林軍總監(jiān)的心腹!
“原來如此。不過,他說的也對也不對。”
“此話怎講?”
- 最新書評 查看所有書評
-
- 發(fā)表書評 查看所有書評
-