- 第1節(jié) 第一章
-
正是美軍遠(yuǎn)東司令官道格拉斯·麥克阿瑟對(duì)警兆的麻痹大意,一場小規(guī)模戰(zhàn)役才會(huì)最終演變?yōu)橐粓龃笠?guī)模戰(zhàn)爭。
1950年10月20日,美軍第1騎兵師直搗平壤。然而事后,關(guān)于究竟是誰先抵達(dá)該地的問題,第1騎兵師第5團(tuán)與韓軍第1師卻各執(zhí)一詞。實(shí)際情況是,騎1師防區(qū)內(nèi)所有通往大同江的橋梁都被敵人炸毀,因此阻礙了他們的行軍速度,而韓軍趁機(jī)搶先一步進(jìn)入了這座幾乎已經(jīng)被夷為廢墟的城市。盡管如此,美軍上上下下仍然額手相慶,因?yàn)樵谒麄兛磥恚孟铝诉@座城池就意味著這場戰(zhàn)事已經(jīng)接近尾聲。為了能讓所有人知道,在美軍諸多作戰(zhàn)部隊(duì)中,是騎1師首先到達(dá)平壤,一些官兵甚至還帶著顏料與刷子,在城里的大街小巷涂滿了該師的徽標(biāo)。
此外,在平壤的各個(gè)角落,到處都有士兵三三兩兩地私下里進(jìn)行慶祝。第99野戰(zhàn)炮兵營的前方觀察員菲爾·彼得森中尉正在與騎1師8團(tuán)3營的好友沃爾特·梅奧中尉互相道賀。他們兩人不僅是推心置腹的摯友,而且還是患難與共的知己。彼得森認(rèn)為,只有軍隊(duì)才能造就這種非同尋常的真摯友情。
沃爾特才智過人、精通世故。他曾經(jīng)就讀于波士頓學(xué)院,其父也是該校的音樂系教授。而彼得森出身于候補(bǔ)軍官學(xué)校,此前只在明尼蘇達(dá)州的莫里斯讀過幾年書。上到九年級(jí)的時(shí)候,為了賺取5美元的日薪,他不得不棄學(xué)去田間勞作。在平壤的時(shí)候,沃爾特從蘇聯(lián)駐平壤大使館的大型酒窖里搞到過一瓶俄羅斯氣泡酒,然后和彼得森就著自己野戰(zhàn)炊具箱里的金屬杯一起分享這瓶看似香檳一樣的烈酒——那種辛辣刺鼻的味道簡直令人作嘔。
駐平壤3營L連的比爾·理查森上士同樣感到如釋重負(fù)。他知道這里的戰(zhàn)事已經(jīng)基本結(jié)束,騎1師很快就可以從朝鮮撤軍了。這不僅僅是因?yàn)檐娭性缫驯娍谙鄠鳎疫B部也下令要求所有具備裝船經(jīng)驗(yàn)的士兵向上級(jí)報(bào)告。毫無疑問,這就是說他們馬上就能夠凱旋而歸了。此外,還有一個(gè)跡象足以表明戰(zhàn)爭即將結(jié)束,就是上級(jí)下令讓他們上繳大部分軍火。這樣看來,那些從各個(gè)總部泄漏出來的只言片語一定不是空穴來風(fēng)。
在自己的排中,理查森一直以元老自居,因?yàn)閹缀跛腥硕际切旅婵。他時(shí);貞浧3個(gè)月前那些與他一起出發(fā)的戰(zhàn)士,對(duì)他來說,這短短的3個(gè)月似乎要比此后他人生當(dāng)中的21個(gè)年頭還要漫長。其他人不是陣亡就是受傷、或者在戰(zhàn)斗中失蹤了,唯一一個(gè)與他一起熬過這3個(gè)月的是他的好友吉姆·沃爾什上士。一天,理查森找到沃爾什,對(duì)他說:“老天,我們成功了;镉(jì),我們到底還是挺過來了!庇谑,他倆一邊相互慶幸,一邊仍對(duì)自己的好運(yùn)將信將疑。這次小小的慶祝會(huì)發(fā)生在十月底,然而第二天上級(jí)又將彈藥重新分配下去,并且下令他們一路北上,去援救那些身陷困境的韓國部隊(duì)。
盡管如此,他們還是聽說東京將要舉行一場勝利大閱兵。據(jù)說屆時(shí)騎1師會(huì)走在隊(duì)伍的最前頭——這不僅是因?yàn)樗麄儽憩F(xiàn)英勇,更因?yàn)樗麄円恢倍碱H受最高統(tǒng)帥道格拉斯·麥克阿瑟的賞識(shí)。他們還聽說,閱兵式前要拿回黃色騎兵領(lǐng)巾,還要把自己拾掇得精神一點(diǎn)兒,不要看起來灰不溜秋的。是啊,總不能破衣爛衫、丟盔棄甲地走過東京的銀座吧?于是,騎1師決定在路過麥克阿瑟位于東京第一大廈的總部時(shí),好好表現(xiàn)一下。他們的確應(yīng)當(dāng)好好表現(xiàn)一下了。
總而言之,駐朝美軍當(dāng)時(shí)的心態(tài)十分復(fù)雜,一方面過于樂觀,另一方面在精神和體力上都極度疲勞。有人甚至設(shè)下賭局,賭他們出海的具體時(shí)間。至于從釜山到平壤的戰(zhàn)斗有多么兇險(xiǎn),對(duì)那些初來乍到的替補(bǔ)士兵來說只是道聽途說而已。重要的是,最艱難的時(shí)刻已經(jīng)過去,這本身就是一種莫大的安慰。一名來自俄亥俄州名叫本·博伊德的年輕中尉在平壤加入騎1師,任1營B連某排排長。4年前,博伊德從西點(diǎn)軍校畢業(yè),所以非?释谶@里一試身手,但當(dāng)他聽說這個(gè)排的近況時(shí),卻不由自主地打了個(gè)寒噤。一位高級(jí)軍官問他:“中尉,你知道你對(duì)這個(gè)排意味著什么嗎?”博伊德答道:“不知道!薄斑@就對(duì)了,不要以為你有什么了不起,中尉。從我們來到朝鮮以后,你已經(jīng)是這個(gè)排第十三任排長了。”從那一刻起,博伊德決定,他再也不會(huì)覺得自己有什么了不起了。
他們在平壤的最后幾天里還發(fā)生了一件事,那就是鮑勃·霍普前來勞軍演出。這可不是一次尋常的演出:這位大名鼎鼎的喜劇演員曾經(jīng)在二戰(zhàn)時(shí)為軍隊(duì)作過一場又一場表演,而現(xiàn)在竟然來到了朝鮮的首都為他們講笑話。當(dāng)天夜里,騎1師的許多士兵紛紛前來觀看霍普的表演?墒堑诙煲辉,他們就帶著重新配發(fā)的彈藥,一路北上奔赴云山,去那里解救被圍追堵截的韓國軍隊(duì)。在他們看來,韓國士兵總是陷入這樣那樣的麻煩,而他們無疑只是去收拾殘局而已。
因此,從出發(fā)的那一刻起,他們就沒有做好充分的準(zhǔn)備。是的,雖然他們已經(jīng)拿回部分彈藥,但問題是,究竟應(yīng)該穿什么樣的衣服?他們是應(yīng)該穿上特意為東京閱兵式準(zhǔn)備的制服呢,還是應(yīng)該裹上笨重的冬裝呢?不知道什么原因,他們?nèi)歼x擇了前者。但是,朝鮮的冬季——一百年來最寒冷的一個(gè)冬季——即將來臨。他們北上的目的地距離朝中界河鴨綠江只有咫尺之遙,因此十分危險(xiǎn),但是這支隊(duì)伍上到軍官下到士兵,無不認(rèn)為自己早已脫離險(xiǎn)境。許多人還聽說,就在兩周前,麥克阿瑟與杜魯門在復(fù)活節(jié)島會(huì)面時(shí)誓言要從朝鮮撤出一個(gè)整師的兵力,轉(zhuǎn)移到歐洲戰(zhàn)場。
騎1師剛到平壤不久,麥克阿瑟也隨即到來!半y道就沒舉辦什么慶祝儀式來為我接風(fēng)嗎?”他一邊下飛機(jī),一邊問道!敖鸫笱涝谀膬海俊彼蛉そ鹑粘,好像這位朝鮮的勞動(dòng)黨領(lǐng)袖已經(jīng)成了他的手下敗將一樣。接著,他下令讓所有從一開始就在騎1師服役的士兵出列。在當(dāng)天集合的兩百多名將士里,只有四個(gè)人站了出來,而且每個(gè)人身上都掛了彩。檢閱結(jié)束后,麥克阿瑟隨即登機(jī)返回東京,并沒有在朝鮮過夜。事實(shí)上,在他坐鎮(zhèn)指揮的這段時(shí)間里,他從來都沒有在朝鮮待過一個(gè)晚上。
麥克阿瑟回到東京以后,華盛頓的一些高級(jí)將領(lǐng)認(rèn)為他顯然準(zhǔn)備讓美軍繼續(xù)深入北方。麥克阿瑟堅(jiān)信,中國不會(huì)介入進(jìn)來。當(dāng)時(shí)的美軍一往無前、所向披靡,而朝鮮人卻潰不成軍、望風(fēng)而逃,因此,麥克阿瑟的將令也變得越來越不受約束、越來越含混不清。形勢很明顯,他志在挺進(jìn)鴨綠江,直趨朝中邊境,而對(duì)于華盛頓意欲強(qiáng)加于他卻又不敢強(qiáng)加于他的那些步步緊逼的限令,麥克阿瑟根本就不屑一顧。就連參聯(lián)會(huì)禁止派遣美軍進(jìn)入任何毗鄰朝中邊境省份的命令也絲毫沒有放慢他北上的步伐。其實(shí),這件事沒有什么值得大驚小怪的地方,因?yàn)槿巳诵睦锒际智宄,麥克阿瑟只?huì)聽從一個(gè)人的命令,而這個(gè)人就是他自己。眾所周知,中國軍隊(duì)早已在鴨綠江的對(duì)岸虎視眈眈。對(duì)他們意欲何為,麥克阿瑟自認(rèn)為要比杜魯門政府的高官更了如指掌。他曾經(jīng)在復(fù)活節(jié)島上告訴總統(tǒng),中國絕對(duì)不會(huì)參戰(zhàn)。即使他們真的參戰(zhàn),他也完全有能力把朝鮮戰(zhàn)場變成人類歷史上最大規(guī)模的殺戮場——這一點(diǎn)只怕人們早就有目共睹。對(duì)于麥克阿瑟及其手下來說,順利穿越這片與阿拉斯加州有著相似氣候與地貌的不毛之地,就等于從仁川登陸開始的北伐行動(dòng)取得了決定性的勝利。這不僅僅是一場偉大的勝利,還是一段頗具傳奇色彩的佳話——因?yàn)槿A盛頓的大多數(shù)人極力反對(duì)時(shí),麥克阿瑟將軍卻力排眾議。因此,當(dāng)麥克阿瑟下令讓美軍向北方挺進(jìn)時(shí),華盛頓的文武高官變得越來越驚惶不安。對(duì)于中國(實(shí)際上也就是蘇聯(lián))究竟意欲何為,他們無法像將軍那樣鎮(zhèn)定自若,而且聯(lián)合國軍不堪一擊的作戰(zhàn)能力尤其讓人觸目驚心。然而他們都十分清楚,麥克阿瑟極難駕馭——他們對(duì)于這位將軍似乎敬畏交加。
如果說當(dāng)前的局勢對(duì)聯(lián)合國軍極為有利的話,那么在六月末朝鮮人民軍剛剛越過三八線時(shí),無疑是人民軍占了上風(fēng)。他們似乎攻無不克、戰(zhàn)無不勝,而那些孱弱無能、疏于防范的美軍與韓軍卻節(jié)節(jié)敗退。然而,隨后美軍立即派遣大批精兵強(qiáng)將前來增援,再加上麥克阿瑟指揮的仁川登陸也大獲全勝,從而使美軍成功地深入了朝鮮腹地。此后,朝鮮人民軍已成強(qiáng)弩之末,尤其是在美軍經(jīng)過幾番苦戰(zhàn)拿下首爾以后,朝鮮的抵抗能力幾乎已經(jīng)喪失殆盡。盡管華盛頓的高層大都對(duì)仁川一役贊賞有加,但是麥克阿瑟日漸增長的威望卻讓他們感到如芒在背。中國方面早已發(fā)出警告,揚(yáng)言他們就要介入。但在目前這種情況下,仁川登陸不僅讓麥克阿瑟變得目空一切,而且人們甚至對(duì)他奉若神明。這位一直以精通所謂東方心理學(xué)自詡的將軍曾斷言,中國一定不會(huì)參戰(zhàn)。然而在二戰(zhàn)前夕,對(duì)于日本人的參戰(zhàn)意圖與作戰(zhàn)能力,正是這位專家做出了大錯(cuò)特錯(cuò)的判斷。后來,華盛頓的一些高官認(rèn)為,在聯(lián)合國軍抵達(dá)平壤之后、北上云川之前,美國喪失了最后一次機(jī)會(huì),從而使朝鮮半島的戰(zhàn)事升級(jí)成為一場與中國之間的大規(guī)模戰(zhàn)爭。
- 最新書評(píng) 查看所有書評(píng)
-
- 發(fā)表書評(píng) 查看所有書評(píng)
-